Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3, страница 118 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»

📃 Cтраница 118

— Понятно. Какое-то время назад на вас вышли люди, которые стали шантажировать вас тем, что обнародуют этот секретный доклад. Времена изменились, и вы могли бы серьезно пострадать, это так?

— Да, а как вы?.. Впрочем, неважно! Да, так все и было. Пострадать? Да вся моя научная репутация превратилась бы в ничто, в дым, в пепел! Меня растерзали бы! Из-за того доклада не были своевременно произведены работы по дезактивации. Погибли люди. Восемнадцать человек. Меня бы обвинили в их гибели! Кто бы стал разбираться в том, что меня принудили к этому шантажом!

— Кто к вам пришел и когда? — спросил Алекс.

— Не знаю, я их не знаю. Какие-то молодые люди, они не представились. Знаю одно: их старший отлично разбирается в ядерной физике. Очень талантливый человек, был бы прекрасным ученым. Он разработал весь план, мне оставалось только дать оценку возможного ущерба и последствий по радиоактивному заражению. С ним мы общались только по скайпу, при этом лицо его было затемнено.

— Где находился эпицентр предполагаемого взрыва по их проекту?

— Там было несколько вариантов, — снова достав платок и нервно утирая пот, ответил профессор. — Несколько вариантов. В том числе и Киклады.

— Какой рассматривался заряд?

— От пяти до ста пятидесяти килотонн; пришлось сделать массу расчетов. Два месяца я, как проклятый, не разгибал спины. Приходилось делать все втайне от коллег.

— Секретность — это было их условие? — снова полуутвердительно спросил Смолев. — Как они вам объяснили суть проекта и что пообещали за работу? Ах, да! Вы же уже сказали. Они пообещали убрать ваше имя из доклада? И вы поверили? А проект, скорее всего, «чисто научный», и вы снова поверили? Вы всегда верите в то, во что вам верить удобнее? Как вы оказались здесь, на Наксосе, профессор?

— Меня пригласили коллеги, — пробормотал совершенно убитый Стоянов.

У него предательски дрожали руки, он попытался зажать их коленями, но лучше не стало. Колени у него тоже ходили ходуном.

— Я получил официальное приглашение, ну и заказчики мне заплатили за работу, я смог себе позволить… Мы с женой уже много лет никуда не выезжали, а тут бал на Паросе, — просто все совпало!..

— Совпало? Вы действительно так думаете?

Смолев подошел к телефону и снял трубку.

— Майор? — произнес Алекс, оглядываясь на профессора. — Капитан Смолев у аппарата. Пришлите, пожалуйста, вашего медика в мой кабинет. Да, нужна его помощь одному нашему постояльцу. Пусть захватит шприцы и успокоительное. Нервный срыв, да. Хорошо. Буду через десять минут у вас. Отлично! Отбой.

Алекс развернулся к болгарину и задал еще один вопрос:

— У вас осталась копия тех материалов, которые вы подготовили для ваших заказчиков?

— Да, конечно, у меня есть копия, — с готовностью кивнул Стоянов. — Вот она у меня с собой, на флэшке. Я всегда ношу ее в бумажнике, могу вам ее отдать. Прошу!

— Да, Интерпол у вас ее временно изымет, — задумчиво произнес Смолев, вертя небольшую серебристую флэшку в руках. У него мелькнула мысль. — Послушайте, Тодор, вы сказали про того «гражданского хлыща», помощника советника по национальной безопасности, что «он уже тогда командовал этими военными», что вы имели в виду? Он что, и сейчас ими все еще командует? Как его звали, кстати?

— Нортон. Джеймс Делано Нортон. А капитана — сейчас он уже четырехзвездный генерал — Джон Эрнест Бушеми…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь