Онлайн книга «Снежная невеста»
|
Когда дело дошло до десерта — запечённых груш с ванильным соусом — я едва могла усидеть на месте. Не терпелось уже расставить все точки над «и», «е» и прочими нуждающимися в этом буквами. А вот Дельхарт не торопился. Степенно осилил десерт, который я лишь нервно поковыряла, и удовлетворённо откинулся на спинку стула. — Передайте мою благодарность кухарке, — довольно щурясь, попросил он прислуживавшего за столом лакея. Тот кивнул и осведомился, не желает ли деир добавки. Рис, чувствуя мой испепеляющий взгляд, рисковать не стал. — Нет, благодарю. Возможно, за ужином, — он скомкал салфетку, укрывавшую его колени, и поднялся. — Пожалуй, нам пора, мефру Винкс. Темнеет рано, нам ещё обратно добираться. — Ой, ну какая я тебе мефру! — кокетливо отмахнулась тётушка, звякнув многочисленными браслетами. Она приоделась к ужину, словно ожидался приём. Меховая накидка, платье в пол и длинная нить отборного жемчуга — дама словно сошла со старой киноплёнки. — Зови меня Стелла, мальчик мой, не такая уж я и древняя. — Я бы не посмел на это намекнуть! — возмутился Рис. Поспешно вскочив, я тоже поблагодарила за радушный приём и сытную пищу и понеслась переодеваться. Снова. Настал звёздный час шерстяного белья и вязаных носочков! Дворецкий услужливо вывел авто-вездеход и даже прогрел его, так что усевшись на привычное переднее сиденье я поняла, что слегка переборщила, замотавшись в дюжину слоёв. Мы ещё не поссорились толком, а я уже взопрела. Пришлось раздеваться. За этим занятием меня и застал Дельхарт. С неподдельным интересом пронаблюдал, как я стаскиваю дополнительный свитер в ограниченном пространстве, стараясь не зацепить ни одного датчика, и сворачиваю всё лишнее компактным рулоном, который после пристроила на коленях вместе с шубой. Если придётся выскакивать из машины, лучше не забыть вещи. — Дальше раздеваться не будешь? — с нескрываемым разочарованием уточнил Рис. Я раздражённо сдула прядь со лба — всё ещё жарко — и повернулась к нему. — Могу, но тебе вряд ли понравится увиденное, — честно призналась, вспомнив толстые, в две нити, подштанники. Одежда точно не для стриптиза. Дельхарт наклонился непозволительно близко, так что наши лбы почти соприкоснулись, и проникновенно заявил: — А ты проверь. От его тона у меня по спине побежали мурашки. Или то были капельки пота? — Похоже, ты храбрая лишь на словах, — покачал головой он, отвернулся и завёл мотор так непринуждённо, словно не давил только что аурой и не соблазнял голосом. Я чуть не задохнулась от такой откровенной наглости. — Ты серьёзно? — фыркнула я. — Вот так, на слабо, можно взять разве что неопытную малолетку. Мне не нужно никому ничего доказывать, тем более человеку, который в грош не ставит собственную невесту. Ты последний мужчина, перед которым я начну раздеваться! — Да, как раз об этом я и планировал с тобой поговорить, — невозмутимо отозвался Дельхарт. — О наших отношениях и помолвке. — Слушаю очень внимательно, — усмехнулась я, складывая руки на груди и устраиваясь поудобнее. — Для начала хотелось бы знать, кто ты такая? И где Элис? — огорошил меня Рис, не отрывая взгляда от дороги. У меня перехватило дыхание, сердце провалилось в пятки. В голове билась лишь одна мысль: «Как он узнал?» — О чём ты? — выдавила я сипло. |