Онлайн книга «Богом данный. Ты мой единственный»
|
Алиса снова кивнула. — Хочешь, я тебе расскажу секрет? Кто ж не хочет секрет? Алиса забралась к Дану на колени. — У Бэллы нет мамы и папы. Когда ей было почти столько же лет, сколько тебе, они погибли. У Алисы округлились глазёнки. — Она совсем-совсем одна? — Нет, конечно. У неё есть бабушка, дедушка и дядя, как я у тебя. Но мамы и папы нет... Я очень хочу, чтобы для неё этот праздник в нашей семье стал тёплым. Ты же мне поможешь? Алиса молчала. И Дану пришлось привести ещё один аргумент. — А ещё Бэлла умеет рисовать. — Правда? — О, а вот это было уже интересно. — Правда. Так что бери лист и карандаш. Она запросто тебе что-нибудь нарисует. Они снова спустились на первый этаж и нашли Бэллу. Она как раз нарезала лук, и слёзы уже показались на её глазах. Алиса, не особо церемонясь, сунула ей лист и карандаш. — На, нарисуй мне зайчика. Дану пришлось переводить. Ребёнок уже говорил на французском и русском, но не на английском. Бэлла кинула взгляд на Нату, та улыбнулась: — Иди, детка. Мы тут сами справимся. — Какого зайчика ты хочешь — лесного или из мультика? Алиса фыркнула. — Кто ж не видел мультяшного, давай лесного. Бэлла, улыбаясь, забрала карандаш и листок. Дан впервые видел, как она рисует. Его только сейчас посетила мысль — почему Бэлла не рисовала при нём? Надо будет ей прикупить всех этих художественных штук... А Бэлла очень быстро‚ уверенными движениями рисовала в технике гризайль. Мало того, к концу работы казалось, что зайчик котов спрыгнуть с листа. — Держи. — Бэлла вернула малышке карандаш и картину. — Ух, ты... - Алиса выдохнула с восхищением. — Ты настоящая художница... Дан приобнял Бэллу и коснулся её виска губами. — У тебя талант. — Нет. Это довольно просто. Алиса уже вихрем умчалась демонстрировать всем картинку. * * * Ближе к вечеру все вместе накрывали стол. И это тоже была часть ритуала. Вся семья делала одно приятное дело. Даже Алиса помогала. Бэлла получила настоящий шок, когда Вики набрала Ника и они сделали конференцию из восьми ноутов. Три — в доме Райнеров и пять — в доме Ника. Бэлла обалдела от такого количества людей, которые улыбались, шумели, говорили на разных языках и, совершенно точно, любили друг друга. Они всё-таки встретили Новый год вместе под звон старенького будильника на комоде из красного дерева. Потом во дворе Райнеров запускали салюты. А потом пришло время открывать подарки. В большой круглой коробке для Алисы оказался самый настоящий «взрослый» брючный костюмчик нежного цвета топлёного молока и белоснежная блузочка из ателье Франческо. Бэлла заранее заказала у Мари комплект. Аля тут же бросилась всё это примерять, стягивая своё принцессное платье. Удивительно, она носилась, полная энергии, будто ей и не надо было спать уже часа четыре, как минимум. Когда она вернулась из ванной, где Ната помогала внучке сменить имидж, перед семьёй предстала юная леди с выразительными тёмными, как ночь, глазами в пол лица. Она тут же побежала к Дану: — Спасибо! Но Дан усмехнулся: — Нет, милая. Это тебе подарок от Бэллы. Та недоверчиво глянула на мягко улыбающуюся девушку и пошла к ней, протянула маленькие ручки, заставляя Бэллу наклониться. Обняла её: — Спасибо! — Носи на здоровье, солнышко! — Бэлла не удержалась и провела рукой по мягким каштановым локонам. |