Книга Падшая, страница 17 – Ольга Росса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Падшая»

📃 Cтраница 17

— Лейтенант Мортон, с вашей стороны это было опрометчиво! Извинитесь перед девушкой! – голос капитана прогремел на всю кают-компанию.

Повисла секундная тишина ожидания.

— Простите, эрлина Иледа, - виновато произнес помощник капитана, - я сказал, не подумав, что могу вас обидеть.

— Прощаю, - выдохнула я чуть живая.

Теплая ладонь легла на мою руку, я повернула голову и увидела большие бирюзовые глаза «жениха», которые с сожалением смотрели на меня. Крепкие пальцы дэрла слегка погладили мои поледеневшие костяшки, согревая их. Я с благодарностью взглянула на Бреннана и тут же опустила глаза в тарелку. Аппетит напрочь пропал. Нэшел понял, что мне сейчас не до еды, и постарался сократить наше пребывание за столом. Через пятнадцать минут он уже провожал меня до каюты.

— Иледа, я сейчас принесу бумаги, - спокойно произнес он, держа мою ладонь, которая никак не хотела согреваться и снова была холодной.

— Хорошо, жду вас, - безучастно ответила я, открывая каюту. Мне хотелось побыть одной, уткнуться в какой-нибудь незатейливый роман и забыться до вечера. Но работа меня бы отвлекла лучше, чем пустая книжка.

Через минуту раздался стук в дверь.

— Войдите, - крикнула я, зная, что это Нэшел с бумагами.

Дэрл вошел в каюту, держа в руках увесистую папку, сделав пару шагов, он оказался возле рабочего стола.

— Я вас не тороплю, эти бумаги важны, но не настолько, чтобы вы не выходили на свежий воздух, Иледа, - улыбнулся мой «жених».

— Постараюсь не переусердствовать, - я села на стул, открыла папку и стала разглядывать документы.

— Мне жаль, что за обедом этот невежа оскорбил вас, Иледа, - сочувственно произнес мужчина, наклонившись над столом.

— Бреннан, забудьте, - вздохнула я, не глядя на собеседника, - я знала, что так будет, это неизбежно. Мне теперь до конца жизни придется расплачиваться за то, что … - голос мой дрогнул, и я замолчала.

— Иледа, я очень хочу помочь вам, - задумчиво вымолвил дэрл, - но пока еще не знаю каким образом.

— Спасибо, Бреннан, вы мне уже помогли, - наконец-то я посмотрела в его бездонные глаза, - и я благодарна вам за то, что увезли меня из дома.

— Скажите, это правда, что вы отказались от даров дракона? – осторожно произнес он, подвигая второй стул к столу, и сел на него напротив меня.

— Правда, - опустила я глаза на документы.

— Удивлен, честно признаюсь, - слегка недоумевал собеседник. И через секунду уже деловым тоном сказал:

— Иледа, тут документы, деловые письма, счета. Очень торопился, когда выезжал из дома, все в кучу сгреб. Теперь ни времени, ни желания нет, чтобы все это разобрать, - виновато улыбнулся мужчина. – Ладно, не буду вам мешать.

Я учтиво склонила голову, мнимый жених поцеловал мне ручку и вышел из каюты. Наконец-то, одна.

Бумаг было много, но я быстро управлюсь с ними до вечера и приступила к работе.

Когда папка была разобрана почти наполовину, в руки мне попало письмо, я на автомате начала читать, думая, что обычное деловое письмо, чтобы знать в какую категорию мне его отсортировать.

«Здравствуй, дорогой Бреннан.

Я так рада, что скоро придет осень, а потом наступит зима, и ваш траур по матушке пройдет. И тогда мы сможем, наконец-то, пожениться», - ой, это же личная переписка.

Я отложила письмо в сторону, но тут же вернулась к нему снова. Что?! Пожениться?! Буквы запрыгали перед глазами: «сможем, наконец-то, пожениться».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь