Онлайн книга «Три девицы в опале»
|
Я и уснула в сомнениях: а так ли всё произошло, как описал наместник. Первое, что я ощутила, когда проснулась, это биение сердца. Не моего. Прямо у меня под ухом. И — о ужас! — моя левая рука обнимала кого-то, ощущая тело под махровой тканью. Осторожно пошевелила рукой, убирая её от туловища. Подняла голову и увидела лицо спящего наместника. Я лежала на животе и наглым образом прижималась к мужчине, положив голову ему на грудь. Как это произошло? Сердце забилось в два раза быстрее. Не спеша, я упёрла руки в кровать и откатилась в сторону. Оказывается, Кейдан лежал на своей половине, в отличие от меня. Хорошо, что он ещё спит. Аккуратно села на кровати, спустив ноги. И только хотела встать, как сонный голос остановил меня. — Солли, вы уже не спите? — Выспалась, — сконфузилась я, не поднимая глаз. Так, нужно вести себя как ни в чём ни бывало. Может, он и не понял, что я наглым образом устроилась на его груди. — Рассвет ещё через час. Завтрак подадут нескоро, — зевнул наместник. — Можете ещё поваляться. — Спасибо, но я лучше приведу себя в порядок, — и направилась в ванную. — Как хотите, — услышала я вслед сонный вздох. Вода набралась быстро, пара камушков арбига, пара минут — и ванна готова. Самое время понежиться в ароматной пене. Спустя четверть часа я хорошо разомлела, и насущные проблемы стали не такими масштабными. Когда я вышла, одетая в сухое платье, маг расставлял приборы на столе к завтраку, который уже принесли. — Вот уже и завтрак готов, — он был всё так же в синем халате, но уже причёсанный. — Поедим, и можно в путь. — Мистер Кейдан, — начала я разговор за трапезой. — Оплату за номер поделим пополам. Наместник открыл рот и уставился на меня. — Только я смогу отдать деньги, когда вернёмся в Редвилль, — добавила я робко. Мужчина аккуратно положил вилку, сверля меня взглядом. — Мисс Солли, — нарочито медленно произнёс он, — вы хотите оскорбить меня? И тут я сглотнула, видя, как огоньки бешенства заплясали в его глазах, хотя внешне мужчина выглядел спокойно. — Что вы! Конечно нет! — поспешила ответить я, вздрогнув от пронизывающего взгляда стальных глаз. — Тогда чтобы я больше не слышал подобного бреда, — тихо добавил маг и снова взял вилку в руки, намереваясь расправиться окончательно с омлетом. — Вы ставите меня в неловкую ситуацию, — попыталась возмутиться я. Но холодный взгляд снова играл на моих нервах. — В обществе это известно всем, — продолжила я гнуть свою линию, — мужчина может оплатить счёт за женщину только в трёх случаях. Если она его жена или близкая родственница. И… если… любовница… — нервно отпила я горячий кофе, стараясь держать спину ровно. — Я для вас ни жена, ни родственница, — не унималась я, — так что не хочу пошлых сплетен в свой адрес. Мне в этом городе ещё целый год жить. Наместник, так и не притронувшись к омлету, снова отложил вилку в сторону. Скривил недовольно губы и спокойно ответил: — Хорошо, мисс Соллейн, можете отдать деньги, как только прибудем в Редвилль. Я улыбнулась маленькой победе. — Пора ехать, — он встал и надел пиджак. В холле расторопный администратор, уже другой мужчина средних лет, лебезил перед наместником как только мог. — Мистер ди Арран, ваше маг-авто высушили, помыли, — улыбался мужчина. — Только дорогу развезло изрядно, не просохла. Тяжело будет ехать. |