Книга Три девицы в опале, страница 107 – Ольга Росса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Три девицы в опале»

📃 Cтраница 107

Маг ножом разрезал верёвки, освобождая мои руки и ноги. Я обхватила затёкшие запястья, разминая руки.

— Давай скорее, а то подруги твои скоро в луже сидеть будут, — недовольно пробурчал сумасшедший.

Я поковыляла за ширму, где стояло ведро с крышкой. Еле примостилась и, не стесняясь журчания, сделала дело. Стало намного легче, и мысли потекли спокойнее.

Оливер приказал сидеть на стуле смирно и даже не думать о побеге, приготовив в руке огненный шар. Встречаться с боевой магией не хотелось. Поэтому я сидела тихо, пока девочки по очереди ходили в туалет. Маг разрешил им вынуть тряпки изо рта, но запретил болтать, и подруги молча сидели и дрожали как осинки. Рису он снова привязал к стулу.

— Ну, начнём, пожалуй! — воскликнул маг, потирая руки. — Мисс Аманда, не переживайте, вы не будете мучиться.

Он схватил Аму и потащил её в центр комнаты. Подруга задрожала ещё сильнее, еле передвигая ногами.

— Пожалуйста, не надо, — пропищала она, пытаясь сопротивляться.

— Стой смирно и не вздумай брыкаться! — приказал он. И начертил мелом вокруг девушки пентаграмму.

— Мисс Соллейн, подойдите, пожалуйста, — убийца протянул кольцо Элизы, держа в другой руке свиток пергамента. — Наденьте и повторяйте за мной.

Я отчаянно замотала головой, прижав руки к груди.

— Нет?! — разозлился маг и в два шага очутился рядом. Он замахнулся, намереваясь ударить меня по лицу. От страха я закрыла глаза, и тут же треск защитного поля отбросил сумасшедшего на пол.

— Что это было? — ошеломлённо озирался маг.

— Защита предков! — радостно ответила я. — Ты не сможешь причинить вред мне или моим подругам. Так что мы уходим!

Аманда тут же прильнула ко мне, встав за спиной.

— Развяжи Кларису! Быстро! — набралась я смелости, видя, как призраки встали кольцом вокруг меня и Аманды. Нужно только ещё Рису затянуть в круг. И тогда мы сможем уйти, и маг ничего не сделает.

— Размечталась! — сплюнул Оливер, доставая нож, сняв его с пояса. Один прыжок, и лезвие прижато к горлу Рисы. — А теперь я ставлю условия! Сними немедленно артефакт!

— Не могу, — сглотнула я, не зная, что делать. — Кольцо не снимается. Артефакт активирован, и теперь весь род ди Арран стоит здесь, они не дадут нас в обиду!

— Род ди Арран, говоришь? — оглянулся маг по сторонам, но никого не увидел. — Прикажи им отступить, иначе твоя подруга отправится к своим предкам!

Слезинки покатились по щекам Рисы. Сердце защемило. Боги! Я впервые вижу, как она плачет! Моя сильная и независимая подруга плачет!

— Риса, всё будет хорошо, поверь мне, — тихо прошептала я, шевеля губами.

Вдруг мощный магический разряд вышиб дверь, которая тут же покрылась льдом.

— Кейдан! — увидела я разъяренного мага в проёме.

Глава 31

Кейдан ди Арран

День прошёл впустую. Полицейские и волонтеры перевернули весь город в поисках девушек. Но так никого и не нашли, даже никаких зацепок. Оливер ди Ганто опытный преступник и знает, как заметать следы.

Когда я рассказал одному старожилу Редвилля, который помогал в поисках девушек, о своих догадках насчёт переселения души чёрного мага, тот сразу вспомнил городскую легенду об Оливере ди Ганто и прямо заявил, что это его душа гуляет по городу в поисках любимой. Я сначала ухмыльнулся — эту небылицу слышал давно. Но решил уточнить, как звали невесту Оливера. И когда пожилой мужчина назвал имя Лилиана, я чуть не подпрыгнул. Теперь логика преступлений ясна.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь