Онлайн книга «Три девицы в столице»
|
— Клариса, помоги мне, пожалуйста, — подбежала она ко мне, протягивая полное ведёрко снега. — Чем? — удивилась я, не понимая, на что она намекает. — У тебя же бытовая магия, ты можешь немного нагреть снег, и он подтает, — улыбнулась полукровка, а её голубые глаза озорно засияли. — Хорошо, попробую, — пожала я плечами и протянула руки над ведром. Магия вдруг метнулась к снегу, рассыпав его в стороны. — Ой! — округлила глаза Иви. — Прости, что-то я не так сделала, — шмыгнула я носом. — Сейчас попробую снова. Я напряглась, пытаясь поймать нужный поток магии. Неожиданно закружилась голова. Прикрыв глаза, я попыталась успокоиться, но меня повело в сторону, и я села прямо в сугроб. — Риса! — девчушка бросилась ко мне, с испугом разглядывая моё лицо. — Тебе плохо? Ты такая бледная. Сейчас позову кого-нибудь. — Стой, подожди. Сейчас пройдёт, — выдохнула я. — Посижу немного и встану. — Это всё из-за малыша? — продолжала беспокоиться Иви. — Какого малыша? — не поняла я, о ком она говорит. — Ну как какого? Ты разве не знаешь? — округлила она глаза. — У тебя под грудью бьётся второе сердечко, маленькое совсем. И твой запах изменился, как у Солли. — Что?! — воздух вышибло из груди. Меня обдало волной липкого пота, и в висках застучал пульс. Мир перевернулся вверх дном, и я всё-таки уплыла в навалившуюся темноту. Очнулась я в своей комнате под ворохом тяжёлых одеял. За окном начинало смеркаться, в камине догорали дрова. Повернув голову, я увидела Иви, которая сидела на краю постели. — Риса, как ты нас напугала, — тревожно проговорила Соллейн и подошла к кровати. — У тебя болит что-то? — Нет, всё в порядке, — выдохнула я, прислушиваясь к своим ощущениям. — Что произошло? — Вам стало плохо, мисс ди Сонг. — Я заметила стоящего чуть поодаль седовласого мужчину в пенсне. — Мистер Генри ди Зейн, целитель-архимаг. Я узнала его, это был тот самый целитель, у которого наблюдалась Соллейн. — Скажите, я беременна? — чуть дыша, спросила я мужчину. — Да, мисс. Уже месяц как. Сердце бьётся чётко, малыш развивается нормально, — улыбнулся он. — Вам нужно больше отдыхать, высыпаться и хорошо питаться. Волна жара окатила меня, потом начал бить озноб. Я не выдержала и расплакалась, закрыв лицо руками, не в силах что-либо сказать. — Ну, милая, не плачьте так. Пожалейте малыша, ему нужна счастливая и здоровая мама, — ласково проговорил целитель. — Я оставлю вам укрепляющее зелье. Пейте его по одной чайной ложке раз в день перед едой. И повторю: больше отдыхайте и гуляйте на свежем воздухе. Через две недели приходите ко мне на осмотр. — Спасибо большое, мистер ди Зейн, — искренне поблагодарила Солли целителя. — Я прослежу, чтобы Клариса принимала зелье вовремя. — Всего доброго, — маг откланялся и вышел из комнаты. — Иви, оставь нас с тётей Кларисой наедине, пожалуйста, — мягко попросила подруга девочку. — Ну вот. Я, значит, её спасай, а теперь меня выгоняют, — недовольно проворчала Иви. — Милая, мне нужно поговорить с Рисой без твоих детских ушек. Поняла? — Поняла… — поджала губы ирбис-полукровка и поднялась с постели. Когда Иви скрылась за дверью, Солли подошла ближе и села на кровать. Я никак не могла остановиться и продолжала плакать. — Риса, ты слышала целителя? Хватит реветь. Что сделано, то сделано. Ты почему не рассказала, что у вас с герцогом всё было? — вздохнула сочувственно подруга. — Думала, я тебя осужу? |