Онлайн книга «Попаданка для инквизитора 1»
|
Ректор расположился справа от принца, в своём неизменном чёрном костюме, но из хорошей дорогой ткани. Взгляд его светился любопытством и азартом. Я заметила в углу писчика, который склонился над столом и уже водил пером по огромному листу. Наверное, ведёт протокол допроса. — Пожалуй, начнём, — потёр руки Хоррад, вставая. — Кенарина, прошу, садитесь. Только сейчас я заметила рядом простой деревянный стул. Именно на него я и опустилась, сложив руки на коленях, словно школьница. Ректор взял со стола обруч и торжественно водрузил его на мою голову. — Это артефакт правды, — сообщил он радостно. — Ваша задача спокойно сидеть и отвечать на вопросы. Надеюсь, проверка не затянется. Вам всё понятно? — Да, спасибо, — сглотнула я, чувствуя, как ладони вспотели. — Ваше Высочество, всё готово! — отчеканил ректор, вытянувшись по струнке. Он вернулся на своё место за столом. — Кенарина Пилар, вы давали клятву Чёрному ковену? — первым начал принц. Взгляд его стал сосредоточенным и серьёзным. — Нет, — спокойно ответила я, не раздумывая. — Вы применяете запрещённые заклинания? — Нет. Мужчины напряжённо смотрели на мой лоб, где сиял синий камень. Я не могла видеть самоцвет и не знала, изменяет он свой цвет или нет. Боли тоже не чувствовала. Судя по лицам членов комиссии, пока с артефактом ничего особенного не происходило. — Вы храните запрещённые гримуары? — продолжил Андрриас. — Нет. — Вы готовили запрещённые зелья? — Нет. — Вы состоите в заговоре против императора и принца? — напрягся Его Высочество. — Нет, и в мыслях не было, — зачем-то добавила я. — Вы поддерживаете политику императора Вардаллии? Тут я замялась. Какую политику вёл местный властелин, мне не известно. — Я уверена: всё, что ни делает император, идёт только на благо его подданным и страны, — выкрутилась я. — Хорошо, — ухмыльнулся довольный принц. — Вы доверяете императору? — Мы лично не знакомы, — поджала я губы. — Но, думаю, он достойный дракон, ибо возглавляет такую империю, как Вардаллия. Принц покосился на брата, который сидел невозмутимо, слушая мои ответы. — Как вы думаете, что изменится в стране через пятьдесят лет? — странный вопрос от Высочества. — Честно говоря, я даже не знаю, что будет через год, — пожала я плечами. — Но уверена, что это время пройдёт с пользой для общества и страны в целом. Будут развиваться образование, магическая наука и культура. — Спасибо. У меня всё, — повернулся принц к инквизитору. — Твоя очередь, Дэм. — Что вас связывает с магистром Бласом Азерто? — и зрачки дракона вспыхнули угольками. — Он помогает моей сестре. У неё фи… родовое проклятие, Летиция очень страдает, — не стала я юлить, это, наверное, и так общеизвестно. — Магистр Азерто делает для неё лекарство. — Какую плату он берёт? Чёрт! Что сказать? — Магистр Азерто очень добрый… — виски сжал обруч, и я запнулась, понимая, что артефакт почуял ложь. — То есть хотела сказать, что денег он не взял. — Как же вы тогда с ним расплачиваетесь? — драконьи глаза прищурились. — Только не говорите, что некромант проявил благородство, которое не свойственно магам его специализации, и бесплатно предоставляет свои услуги. — У нас взаимовыгодное сотрудничество, — повела я плечиком. — Например? — Ой, это личное, Ваше Светлейшество, — скромно опустила я глаза. — Можно я не буду отвечать? |