Онлайн книга «Не злите бабу Клаву, или Каждому дракону по тыкве!»
|
Разве можно сбежать от дракона? А он тем временем неотвратимо надвигался на меня. Такой огромный, широкоплечий, мускулистый. Его кожаные доспехи поблёскивали в закатных лучах, а ветерок шевелил мех тёплой накидки. — Простите, — торопливо затараторила я, решив предупредить мужчину. — Наверное, ваши стражи сообщили вам, что рядом со мной видели дракончика, но это не так. У меня нет наследника. Честно! И вообще, до нас дошли слухи, что вашего племянника уже обнаружили. Он в безопасности! Обратитесь к… — Здравствуй, фанг Клава, — перебил меня мужчина и замер в шаге. Смерил с головы до ног тяжёлым взглядом и приподнял бровь: — Или лучше сказать — гостья из другого мира? Корзинка со сладостями выпала из моих рук. Глава 36 Отпираться? Бесполезно. Судя по твёрдому взгляду, Волемир ни капли не сомневался в своих словах. И всё же за пять лет мне ничего не удалось узнать о попаданках, как ни стралась. Я перечитала все книги и рукописи, описывающие различные магические обряды, которые только удалось найти в местной «библиотеке». Ни единого слова о переселении душ так и не встретила. Но это не значило, что таких магических практик не существовало. Ведь я есть! Пока размышляла над ответом, Волемир продолжил: — Должно быть, тебе интересно, как я догадался? Что же, охотно поясню. Заложив руки за спину, он обошёл меня, безжалостно наступая на тыквы. — Внешне ты выглядишь, как принцесса Имиза, — проговорил, рассматривая меня. — И даже пахнешь, как она… Он замер и, наклонившись ко мне, втянул носом воздух. Едва заметно приподняв уголки твёрдых губ, шепнул: — Этот аромат ни с чем не спутаешь. Знаешь, что он означает? — Это запах тыквенных цукатов! — торопливо выпалила я. Подняла корзину и застыла, сдерживаясь, чтобы не надеть её с размаха на голову владыки, который топтал мои тыквы. Но вместо этого протянула её мужчине и приподняла уголки губ в «доброжелательной» улыбке: — Откушайте! Всё самое лучшее для дорогого гостя. После разговора с Лемером я и сама догадывалась, что сладкий запах выдаёт мою влюблённость. Но если Метэлла любила лорда Спэна, меня угораздило влюбиться в киношного злодея! — Верно, — мужчина выудил из корзины яркий оранжевый кусочек, но пробовать не спешил. Покрутив в пальцах, чуть склонился и поднёс к носу. Глянул на меня исподлобья и согласился: — Пахнет весьма похоже. После выпрямился и, удерживая сладость между большим и указательным пальцем, холодно продолжил: — Вот только женщина, которая повадилась врываться в мою магическую обитель, не приносила с собой таких конфет. Да и не могла бы этого сделать, ведь она навещала меня не в физическом теле. От воспоминания тех странных снов у меня по спине поползли мурашки. «Обитель? Звучит так, будто во сне я прилетала в секретное место, куда никому, кроме владыки, доступа не было. Погодите… Не в физическом теле? Неужели, моя душа покидала тело принцессы, пока я спала?» Это действительно пугало. Ещё будучи в своём мире, я много раз читала о случаях, когда люди выходили из своего тела и могли посещать другие места, даже очень далёкие. Но в отличие от тех, кто практиковал подобные путешествия, я пересекла границу миров. «Вдруг однажды, случайно покинув во сне тело Метэллы, я больше никогда не вернусь в него?» — ужаснулась я, боясь представить, что оставлю дочь и Нэхмара. |