Книга Мой чужой папа, страница 70 – Ольга Коротаева, Артелина Грудина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мой чужой папа»

📃 Cтраница 70

Я кивнула и вернулась за столик. Успела к самому началу старой и красивой легенды. Не знаю, какой разговор предшествовал ей, но историю я слушала со смешанными чувствами.

Мне нравилась вложенная в историю  мысль, что твое от тебя никуда не уйдет, как бы ни противился сам, но главный герой вызывал открытую неприязнь.

— Старик провел парня туда, где жила его суженная и показал её. Мальчику не понравилась невеста. Он запустил в нее камнем и со всех ног бросился бежать.

Такой поступок не красит никого, а тем более будущего мужчину. Надеюсь, Николаша не станет обижать девочек и тем более кидаться камнями.

Я кивнула Йоко и в этого момента сама начала переводить легенду боссу:

— Несколько лет спустя между повзрослевшими парнем и одной из самых красивых девушек в деревне был заключен брак. Вдруг он заметил шрам над бровью своей жены… Тогда он спросил девушку, как появилась эта ссадина. Та ответила, что много лет назад какой-то мальчик бросил в нее камень без какой-либо на то причины.

Знай она правду, точно бы ответный жест сделала! Если не хуже… Видно Горыныч подумал о том же, поэтому и спрятал улыбку за кашлем.

— Эта история доказывает, что судьбоносная незримая связь существует, и что тот, кто предназначен тебе судьбой, обязательно рано или поздно соединится с тобой, — закончил свою поучительную историю господин Ямагути и загадочно покосился на нас двоих.

— За это стоит выпить! — босс поднял чашечку с саке: — Капмай!

Мужчины выпили.

Я удивленно посмотрела на Йоко. Когда я уходила, о саке не было и речи.

— Они отпраздновали рождение вашего сына, — тихо шепнула мне девушка, пока мужчины придумывали очередной тост.

Японский напиток оказался достаточно крепким и уже через два часа новый водитель помогал мне максимально красиво увести Горыныча. Водитель господина Ямагути справлялся лучше, а быть может организм японца был более устойчив к саке?

В любом случае будущие партнеры тепло распрощались у дверей ресторана и договорились завтра встретиться в офисе и обсудить уже предложенный Золотовым договор.

— Сергей, отвезите нас с Зинаидой в городскую квартиру, а Леонида Григорьевича домой.

— Нет. Я еду с вами на квартиру, — возразил начальник, почти протрезвев на свежем воздухе. Может, стоило на улице дольше постоять? Тогда бы Горыныч быстрее пришел бы в норму.

Мысль о том, что Леонид будет ночевать у меня… у него… у нас… черт, просто в городской квартире мне не нравилась! Я прекрасно помнила встречу с его женой и повторной не желала. Только я ведь не могу запретить мужчине ночевать в его собственной квартире? Или могу?

Я осторожно посмотрела в сторону Леонида Григорьевича.

Босс старался сидеть ровно и дышать в сторону. Я, несмотря на то, что ни капли спиртного не пила, чувствовала легкое головокружение и небольшое опьянение. Так что сейчас была благодарна мужчине, что он не усугубляет мое положение.

Кресло с Николашей занимало много места в салоне. К тому же шофер установил его как-то не так… ближе к центру что ли. Я была буквально зажата между ним и боссом.

Поездка с каждой минутой становилась все пикантнее. Ладонь Леонида Григорьевича гладила мою коленку, при том, что сам мужчина продолжал смотреть в окно. Словно его рука жила отдельной жизнью и он сам не в курсе подходящего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь