Онлайн книга «Моя очаровательная экономка»
|
Я огляделась в поисках того, чем можно поддеть крышку. И как женщине удалось так легко поднять её? Вокруг, как назло, не было ничего, что могло бы помочь. Ни гвоздя, ни щепки. Здоровяк Люк Делл и его голубоглазый помощник Крис постарались на славу, вычищая подвал. — Женщину, труп которой мы нашли, — машинально ответила я и снова попыталась приоткрыть люк. С натугой добавила: — Но сейчас она была живёхонька. Шагала вполне бодро и даже рассмеялась! Енот поджал хвост, как насмерть перепуганная собака, и быстро-быстро подбежал ко мне. Прижался к боку, с ужасом и недоверием глядя на закрытую крышку. — Не трогай, босс! — зашипел он и клацнул зубами. — Не надо! — Да что такое? — удивилась я необычной реакции зверька. — Ты и на медведя Броди набросился без малейшего страха, а теперь в ужасе от того, что придётся увидеть труп человека? Но енот упрямо тянул меня подальше от люка. — Босс, я видел… Не человека! — А кого же? — растерялась я. — Лиса, которого парни зачистили, — сдавленно ответил енот и прижал уши. — Но сейчас он был жив и… — Смеялся? — шепнула я. Сердце ёкнуло, и мысли о побочках снова посетили меня. Вдруг на Бальтазара попала капелька? Некоторые зелья способны проникать в организм через внешние покровы живого существа. Енот снова клацнул зубами и затрясся, будто продрог. Сжав губы, я решительно отцепила от себя его тёмные лапки и высыпала в щель люка рефент. Шарахнув чарами, взорвала крышку к тварям собачьим. Мы оба уставились в тёмную пустоту. Под крышкой никого не было. Ни женщины, ни лиса. Лишь на земле подпола поблёскивал переговорник. Этого быть никак не могло! Чтобы следаки «забыли» улику? Скорее я поверю в очередную галлюцинацию… Когда магический аппарат затрезвонил, я подскочила и, схватившись за сердце, охнула. — Ответишь, Дион? — посмотрел на меня енот. У меня по спине побежали мурашки, но я полезла в подпол за переговорником. Нельзя поддаваться беспричинному страху. Надо выяснить, что происходит! Сначала. А потом уже бояться. Глава 26 Не буди во мне зверя… Отдай печеньки! Под впечатлением от увиденного и услышанного, я влетела в спальню Ридана и, плюхнувшись на кровать, потянула безмятежно спящего мужчину за нос. — Сет, проснись! Вот же медведь здоровый… Я тут чуть не поседела от страха, а он храпит! Я ещё в первое знакомство успела убедиться, что сон у министра крепкий, но сдаваться не собиралась. Похлопала по гладковыбритым щекам (это он для меня на ночь побрился?), воскликнула: — А если бы я зелье не выпила и исчесалась в каком-нибудь углу до смерти? Бесчувственный чурбан… Проснись же! Миг, и я оказалась прижата к кровати тяжёлым телом. Ридан быстро осмотрелся, прощупывая пространство комнаты чарами, затем с улыбкой посмотрел на меня: — Так не терпится? — Ещё как, — процедила я и, извернувшись, пнула его. Попала не куда хотела, а в живот, поэтому попыталась отпихнуть мужчину. — Слезь с меня, дышать невозможно! — О… — Откатившись, он прижал ладонь к месту удара. — Уверяю, с дыханием у тебя проблем не возникнет. — Ты действительно в пижаме, — на миг отвлеклась я, рассматривая клетчатую рубашку и брюки. — Снять? — выгнул он бровь. Я помотала головой, выбрасывая из мыслей образ обнажённого красавца, и сухо ответила: |