Онлайн книга «Пленник»
|
— Но я думала… — растерянно протянула женщина. — Некогда, — отрезал Хозяин. — Либо да, либо нет. — В принципе могу, — она задумалась, потирая свой длинный нос. — Будет сложно… особенно этого. И ведьма неприязненно мотнула головой в сторону мощного Арбучо. Тот недовольно засопел, лицо его приобрело багровый оттенок. — Действуй, — жестко велел Кошчи. Время поджимало. Он уже чуял запах крови, проникающий в каюту с палубы, хоть и не слышал шума борьбы. Через секунду весь корабль содрогнулся: заговорили пушки. Ведьма взвизгнула, вцепившись в черные волосы, заметалась по каюте. Арбучо с удовольствием отвесил ей оплеуху. — Чтобы привести в чувство, — пожал он плечами в ответ на укоризненный взгляд Монти. И хоть ведьму мотнуло от удара на противоположную стену, она правда передумала устраивать истерику. Бросив затравленный взгляд на забаррикадированную дверь, она спешно начала копаться в многочисленных мешочках, что обильно украшали её пояс и юбки. Монти покачал головой: если убрать все эти приправы из костюма ведьмочки, от неё совсем ничего не останется, такой тощей была женщина. — Нужен огонь, — бросила она, не отвлекаясь от травок. По каюте уже распространился пряный запах незнакомых растений. Кошчи, не долго думая, метнул тлеющий фонарь на роскошную кровать капитана. Вялые искры, получив в питание такой благодатный материал, расцвели веселыми язычками пламени, побежали по расшитым золотом подушкам, азартно взобрались по балдахинам. Ведьма оглянулась на разгорающийся пожар. И хоть Кошчи значительно ограничил её во времени, на лице женщины пламя отразилось яростной радостью. Запретный, роскошный плод погибает и превращается в пепел. Судя по всему, от жестокого Хенси скоро тоже не останется следа, а она уходит от сюда с лучшим мужчиной на свете — в этом ведьма была абсолютно уверена! В дверь уже начали ломиться: то ли капитан решил в последний раз взглянуть на свои сокровища, то ли уже его враги добрались до кладовой. Это уже было не важно. В свете пламени, раскрасневшаяся, в снопе искр сгорающих пучков растений, ведьма была почти красива. Черные волосы развевались, словно от сумасшедших порывов ветра, черные глаза горели неземным огнем. Ясно было, что женщине нравится её работа. И вот уже Кошчи подхватывает тот же сумасшедший ветер, толкает в спину. Он почувствовал полет, в ушах стоял гул глухого бормотания колдуньи… Они очутились в воздухе. Чуть зависнув, тела спутников рухнули вниз, где их разгоряченную пожаром кожу остудила в миг ледяная вода. — Что такое? — едва не захлебнувшись, заорал Арбучо. — Мы где? — В воде, — флегматично ответил Кошчи, без особых усилий удерживаясь на поверхности. — Это-то понятно, — чуть остыв, пробурчал матрос. Оглядевшись, он увидел вдалеке четыре судна. Он двух развевался дым. Но если от бригантины исходила легкая дымка, то судно Хенси жадно охватывал черный столб. — Вот и все, — озадаченно подытожил мокрый Монти. Представители рыжей команды постепенно теряли свою маскировку и превращались в самих себя, а вот Хозяин каким-то чудом умудрялся не потерять грим, наложенный умелым Монти. — И это все?! — снова заорал Арбучо. Едва державшаяся на воде ведьма сжалась в комочек и ушла под воду. Монти вздохнул и за шиворот поднял женщину на поверхность, одновременно послав другу укоризненный взгляд. |