Книга Подозрительная невеста дракона, страница 24 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Подозрительная невеста дракона»

📃 Cтраница 24

Хотя я пока не знаю, в чём дело, но у господина Ризегана точно рыльце в пушку, а кого пришлют в провинциальный городок, если в столице узнают об отравлении дракона Его Величества, гадать не приходилось. Слышал, как служанки, думая, что я без сознания, шептались, обсуждая моих друзей.

Судя по всему, именем Сиднара здесь пугали детей, хотя никакой он не монстр! Упрямый педант и невыносимый чистюля, но верный товарищ и приятный собеседник… В смысле, мне всегда было приятно с ним помолчать. За глаза нас называли близнецами, и стоило мне, белокожему и седому, встать рядом со смуглым южанином, как драконы начинали сыпать шуточки. Всё потому что мы настолько же разные, как солнце и луна.

Единственное, что нас объединяет — скупость на слова и одинаковый рост. А ещё он тоже граф, но титул получил не по рождению, а за заслуги перед королевством. Но в одном сплетницы были правы — Сид мог появиться ниоткуда, ведь он обладает способностью полностью сливаться с местностью. Неудивительно, что Ризеган был готов лично ухаживать за мной, лишь вы в Леверетт не послали дознавателя.

— Будто он сможет этого избежать, — прошептал я. — Но сначала я должен завершить свою работу и передать дело Кемирону, убедившись в виновности главы местного отделения. А этот слизняк точно виновен, чую запах лжи и наживы.

Мысленно вернулся в подвал и воскресил в памяти странную дверь до мельчайших подробностей. Ценная древесина была пропитана сахарным сиропом, чтобы отбить запах оборотней? Что связывает существ, которых в провинции отчаянно боятся и люто презирают, с господином Ризеганом? Здесь замешаны огромные деньги!..

От размышлений меня отвлекли девичьи голоса, из которых я сразу выделил один.

— Что она здесь делает?

Барышня Кустер, судя по звуку шагов, приближалась к выделенным нам покоям в сопровождении двух служанок.

— Похоже, что Его Светлости суждено умереть молодым и одиноким, — иронично заметила Арлета.

Сердце подпрыгнуло к горлу.

— Я вам так сильно докучаю, барышня Кустер? — Меня неприятно удивило и разозлило её безразличие к моей судьбе. — Почему желаете мне скорой смерти?

— Я вовсе не… — с лёгким испугом пролепетала она.

— Заходите, — холодно перебил я.

Ещё несколько часов назад и не помыслил бы сделать ничего подобного, но сейчас, взбудораженный зельем от аллергии и уязвлённый словами девушки, страстно возжелал выяснить, почему эта строптивица не желает за меня замуж.

— Одна.

И она мне расскажет!

Глава 13

Арлета

Я лишь хотела взглянуть на мужчину и убедиться, что с ним всё в порядке. Только и всего! Но стоило переступить порог, как дверь за мной вдруг захлопнулась, и я метнулась обратно. Подёргала за ручку, но та не поддавалась, а в коридоре беспокойно заохала Панча.

— Что происходит? Заклинило её, что ли?!

Сердце пропустило удар, колени ослабли. Я медленно повернулась и из полутьмы комнаты выделила кровать, на которой полулёжа разместился граф. Выглядел мужчина болезненно бледным, но глаза его сверкали, а на чётко очерченных губах змеилась улыбка. Почему-т она испугала меня ещё больше, потому что никак не вязалась с образом дракона, который я уже успела составить.

— Вы… — Воздуха внезапно не хватило, и я просипела окончание вопроса: — …Маг?

— Разумеется, — он иронично хмыкнул и приподнялся, будто желая рассмотреть меня получше. — Вы меня боитесь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь