Книга Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!, страница 33 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!»

📃 Cтраница 33

— Леди Некрофф! — услышала голос ведьмы. — К вам гости!

— Иду! — крикнула ей и поторопилась к кровати, чтобы пересчитать кабачки и подхватить один. Нежно погладила зелёную шкурку плода. — Мои хорошие! Что бы я без вас делала?

Спускаясь, рассчитывала увидеть генерала и готовилась к очередной пикировке с неисправимым соблазнителем, но внизу увидела ещё двух незнакомцев. От изумления чуть не выронила драгоценный кабачок.

Глава 24

Одного из двух незнакомцев можно было бы отнести к очень большим начальникам. Весь его самодовольный вид говорил о том, как повезло хозяйке этой халупы принимать такого важного гостя. «Босса» сопровождал худой мужчина с длинным носом и маленькими бегающими глазками. Он был одет в синий, расшитый золотом камзол, а в правой руке держал коробочку, которую я сразу узнала. Вчера мы разослали подобные с тестовой порцией кабачковой лапши.

На миг меня посетило нехорошее предчувствие.

Сгустившуюся тишину нарушил подобострастный голос ведьмы.

— Леди, радость-то какая! — сообщила Даики. — Светлая Сеанат явно благоволит нам, раз сам лорд Кает посетил ваш дом!

Я благодарно кивнула ведьме и принялась неторопливо спускаться, и лестница заскрипела, наполняя гостиную жуткими звуками. Пока лорды корчились от звуков, я внимательно изучала губернатора и его спутника. А так же заметила упрямца генерала, который задумчиво изучал кресло. Мужчина даже приподнял накидку, осматривая дыру в обивке, но мы с Даики уже перепрятали корону.

— Счастлива наконец-то познакомиться с вами, лорд Кает, — сделала неуклюжий книксен. — Я столько слышала о вас!

Взгляд губернатора тут же нырнул в моё декольте, а голос прозвучал липкой патокой:

— Жаль, что не осчастливил ваш дом раньше, леди Некрофф. Знал бы, что рядом теперь живёт такая красивая девушка, давно бы…

— Губернатор здесь по делу, — неожиданно вмешался Стац. Он оставил кресло в покое и стремительно приблизился к нам. — Верно, лорд Кает?

Тот недовольно посмотрел на мужчину, который встал так, чтобы закрыть меня собой, и скривился:

— Да. Я потрясён вашим очарованием, леди, но всё же вынужден напомнить о штрафе за торговлю без патента.

Сердце ёкнуло. Прозвучало крайне неприятно. Переглянулась с Даики, беззвучно спрашивая, прочему ничего не сказал о патенте, и она пожала плечами. Не знала? Но что теперь делать мне? Во-первых, стало ясно, что было в том конверте, который случайно сожгла ведьма. А во-вторых… Если уж губернатор лично явился за штрафом, значит, сумма не будет символической.

«Ещё и свидетеля с собой привёл», — с неудовольствием посмотрела на второго господина.

Не говоря о том, что здесь уже находился местный прокурор.

Кажется, моя затея провалилась в самом её начале…

Неужели, нам не удастся выжить? Тогда мачеха бедняжки Одэллии обрадуется, получив денежки девушки? Только если я сдамся. А я этого никогда не сделаю!

Выглянув из-за Стаца, я улыбнулась губернатору так ласково, как только умела:

— О какой торговле идёт речь, господин?

Мужчина посуровел лицом и, стараясь не смотреть на мою грудь, сухо ответил:

— Вы же не будете отрицать, что занимались незаконной торговлей, леди?

— Не буду, — ещё шире улыбнулась я, и губернатор довольно сверкнул глазами. — Потому что не занималась ничем незаконным.

— Вашу служанку видели на рынке, — обвинил он. — А лорд Женн рассказал мне об этом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь