Онлайн книга «Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!»
|
Вот же наглец! Я восхищённо покачала головой и спросила напрямик: — Что конкретно вам от меня нужно? Говорите прямо, зачем явились в мою усадьбу? Не поверю, что скрывались там от дождя. Зачем такому важному и явно занятому человеку тратить драгоценное время, когда есть такие удобные посты? Кивнула на каменную линию. — Юная леди весьма проницательна, — он весело сверкнул глазами, в которых снова замерцали разноцветные всполохи. — К слову, вы сегодня великолепно выглядите. Это платье вам безумно идёт! Я торопливо отвернулась. Это его особое очарование, от которого сердце превращается в поджаренный на костре зефир, хрустящий снаружи и сладко-горячий внутри… Пробовали — знаем! — К слову? — не глядя на мужчину, сухо уточнила я. — Уходите от ответа? — Нет, — игриво промурлыкал он. — Говорю открытым текстом. Я умирал от желания ещё раз вас лицезреть. Вот же ловелас! Холодно ответила: — Рада, что вы всё-таки выжили. Простите, но мы спешим! Развернувшись, быстро потопала по дороге. Сжимая котелок, ведьма пошагала следом, а сзади послышался топот копыт и раздался мужской голос: — Могу я поинтересоваться, куда вы так торопитесь? — Не можете, — отрезала я. — Вы так со мной холодны, — печально вздохнул Стац и с ленцой бросил: — А тем временем я принёс вам добрые вести. Я замерла и медленно обернулась, с подозрением глядя на него: — Какие вести? Мужчина спешился и, подхватив коня под уздцы, подвёл к нам. Даики пугливо встала за моей спиной, стараясь держаться от законника подальше. Мне тоже было некомфортно рядом с ним, но самой спрятаться было не за кого. — Разве вы не пригласите в дом усталого вестника? — хитро спросил Стац и наклонился ко мне, будто желая лучше рассмотреть моё лицо. Вот только при этом его взгляд нырнул не в мои красивые очи, а в моё бездонное откровенное декольте. — Простите, но у нас дела, — прижав ладонь к груди, улыбнулась я. — Как-нибудь никогда, милорд. — Вынужден настаивать, — тон его изменился, зазвенев сталью. Включил сурового прокурора? Это мы уже проходили. Я улыбнулась: — Пользуетесь служебным положением, милорд? Как вам не стыдно угрожать беззащитной сиротке? Судя по тени, на миг мелькнувшей на его породистом лице, всё же чуточку было стыдно, и мужчина тут же сменил тактику: — Вы раскусили меня. Я решил воспользоваться служебным положением и ещё разок полюбоваться на прекраснейшую леди. Но при этом действительно привёз важную весть от губернатора Реинхилда. Увы, послание строго конфиденциально! По закону я могу вскрыть его лишь в вашем имении. Но я могу вернуться и сообщить лорду Каету, что вы отказались выслушать, и… Он многозначительно замолчал, снова скосив глаза на моё декольте. — О, так вы ещё и великолепный шантажист? — поразилась я. — Вы мне льстите, — он дёрнул уголком губ. — Но замечу, что вам действительно не стоит портить отношения с лордом Каетом, если собираетесь и дальше жить здесь. Даже если он сказал правду, сдаваться не хотелось, и напряжение между нами нарастало. Казалось, вот-вот сверкнёт молния и грянет гром. Но вмешалась Даики. — Мы уже опоздали на почтовую карету, — шепнула она. — Увы, госпожа, но нам придётся отложить поход на базар. — Так вы собрались за продуктами? — обрадовался Стац. — Так я могу предложить решение, которое устроит всех. Я дам одноразовый пропуск через пост для вашей служанки. Пока она делает покупки, мы как раз и… |