Онлайн книга «Пышка из другого мира, или Как стать стройнее всех»
|
— Человечка может выдавить сок из камня? — раздалось в толпе, а затем мелькнуло лицо Рыыка. — А Турог не умеет. Ха-ха! Орчанка, которая прибиралась в шатре Гаррага, выступила вперёд, скрестила руки на груди и иронично проронила: — Сок из камня? Неужели ты не можешь даже этого. Турог? — Умею! — вдруг зарычал орк и разжал пальцы. Я брякнулась на четвереньки и шустро отползла в сторону, но Турог стремительно схватил меня за шею и будто куклу поставил рядом с собой: — Смотри, женщина! Схватил булыжник и, сжав его… Раскрошил в пыль. Выругался на орочьем (судя по тому, что я ни слова не поняла из тирады), а потом взял второй камень. После первой неудачи орк жал медленно, осторожно, но второй камень лишь раскололся пополам. — Нет сока! — взревел Турог и навис надо мной. — Ты лжёшь, человечка! — Ничуть, — я приподняла брови и, вынув одно из яиц, которое действительно было похоже на гальку, показала орку. — Смотри и учись, мой юный падаван! Стиснула яйцо, с сожалением прощаясь с его содержимым. Белок и желток потекли по моему запястью, а у орка округлились глаза. Толпа вокруг зашумела, послышались одобрительные выкрики и свист. В неравном споре (ведь Турог не знал детской сказки) поддерживали меня, а не соплеменника, что лишь подтверждало не очень хорошую репутацию орка в племени. Но смутьян, увы, не собирался отступать. Несмотря на то, что проиграл, он с рыком двинулся на меня и схватил за руку: — Идём! Завизжав, я упёрлась ногами в землю и, сопротивляясь орку, погрузилась в неё по щиколотку, как вдруг тяга исчезла. Всё произошло в какой-то миг, и я, усевшись на землю, оторопело закрутила головой. Орки зашумели ещё сильнее, окружив кого-то, невидимого за их тушами. В груди ёкнуло. Вскочив, я кинулась за орчёнком примерно моего роста и комплекции. Пробираясь за ним между крупными особями, застыла при виде открывшейся картины. Гарраг и Турог, стоя друг напротив друга, тяжело дышали и прожигали противника яростными взглядами. Лица орков исказились от ненависти, хищные оскалы вызывали мурашки по телу. — Один в шатёр, другой в землю, — процедил Гарраг. Будто припечатал! Турог на миг замер, будто не поверил услышанному, а потом широко оскалился: — Смертный бой из-за какой-то человечки? — И выплюнул с ненавистью: — Ты плохой вождь! Я лучше! — Докажи, — прорычал мой босс. Они врезались друг в друга со звуком столкновения двух несущихся локомотивов, а я невольно втянула голову в плечи и зажмурилась. Тут же ощутила, как по плечу хлопнули совсем легонько. Так, что у меня лишь колени подогнулись, но устояла. Подняв взгляд, увидела рядом Шарн. — Турог силён, — наблюдая за боем, негромко сказала она, — но не умён. Один на один с ним справится лишь Гарраг. — Зачем вы это мне говорите? — потирая ноюще плечо, проворчала я. Орчанка посмотрела мне в глаза и неожиданно одобрительно усмехнулась: — Ты молодец, человечка. Тянула время и спаслась. — Отвернувшись, она направилась прочь, будто и не сомневалась в победе вождя. — Сок из камня? Ха-ха-ха! Её смех утонул в подбадривающих криках болельщиков. — Бей! Бей! Бей! Я лишь раз отважилась посмотреть на «ринг», но увиденное мельком напрочь отбило какое-либо желание повторять сей подвиг. Отвернувшись, ждала, когда всё закончится. |