Онлайн книга «Моя мачеха – иномирянка»
|
— Вы сказали, что это для меня, – деловито уточнила я. – Значит, я могу взять это колье? — Я за ним и отправился сразу после свадьбы, – объяснил Кендан. – Не терпелось сравнить камни и убедиться… Он шагнул ко мне и, надавив снизу на подбородок, приподнял мою голову, пытливо посмотрел в глаза. — …Что в предсказании речь действительно о тебе. Я покосилась на его руку и, заметив, как на коже мелькнул рисунок чешуи, затаила дыхание. Зрелище завораживало! Чешуйки то проявлялись, меняя оттенки, то почти исчезали, будто таяли под кожей. — Как красиво… – вырвалось у меня. «До ужаса привлекательно», – добавила мысленно. Кендан глянул на свою руку и, отпустив мой подбородок, прошипел слово, звучание которого было похоже на ругательство, но я не смогла вспомнить перевод. Отступил от меня на пару шагов и ледяным тоном приказал: — Уходи к себе и ложись спать. — К себе? – переспросила я и вспомнила о выделенных мне комнатах. – Ах да… — Запрись, – открыв дверь, добавил он. — Думаете, Тартан попробует проникнуть ко мне тайком? – удивилась я. — В этом замке и кроме соэра Фения опасности хватает, – горько проговорил муж, прежде чем захлопнул перед моим носом дверь. Я приподняла брови в недоумении. Может, переживает, что любовница что-нибудь попробует выкинуть? Пожав плечами, я направилась по коридору к выделенным мне комнатам, но увидела свет, проникающий через щели двери спальни Амелоты. Задумчиво покрутив камень в пальцах, решительно пошагала к падчерице. Глава 19 Заглянув в комнату, я сразу увидела Молари. Сейра сидела на кровати девочки и, удерживая на коленях раскрытую книгу, молча смотрела перед собой. Амелота лежала на спине и, кусая губы, чуть-чуть морщилась. У меня дрогнуло в груди от предположения, что девочка испытывает боль. Распахнув дверь шире, я вошла в комнату. Молари оглянулась и, крупно вздрогнув, вскочила. Книга со шлепком упала на пол. — Так быстро?.. Женщина осеклась и, с явным трудом сдерживаясь, сцепила руки спереди. Опустив голову, пробормотала: — Раз вы освободились, сейра Стенси, я могу идти. Присев в коротком реверансе, она посеменила к выходу. Возникло щекочущее ощущение, но я отмахнулась от любопытства – пусть Кендан сам с любовницей разбирается. Мне своих проблем хватает. Взять хотя бы объявившегося «брата», которого изо всех сил нужно избегать. Об исцелении ребёнка из другого мира от неизвестной даже здесь болезни и вовсе молчу! Прижав ладонь к шее, которую украшало тяжёлое колье, я улыбнулась в предвкушении. Так хотелось, чтобы идея сработала! Но это можно проверить лишь на практике. Опустившись на место, где сидела Молари, я наклонилась и подняла книгу. — Не надо, – поторопилась Амелота. – Она скучная. — И не собиралась читать. – Я захлопнула фолиант и аккуратно положила его на прикроватный столик. – Я расскажу тебе сказку, которую услышала от своей бабушки… — Да-да! – сразу воодушевилась девочка и схватила меня за руку. – Мне так с тобой интересно! — Тише, солнышко, – рассмеялась я и высвободилась из её цепких пальчиков. – Давай договоримся. Ты будешь слушать, лёжа на животе. А я в это время буду поглаживать твою спину, как недавно ноги. Помнишь? Не боишься? Она помотала головой и принялась расстёгивать ночное платье. Я помогла девочке раздеться и, когда она улеглась, потёрла ладони друг о друга. |