Онлайн книга «Дело слишком живого призрака»
|
Меж тем разговор коснулся скандальной затеи баронессы Латимер,которая планировала ни много, ни мало – открыть школу для магически одаренных детей. — Церковь никогда не допустит подобного святотатства! – резко сказала миссис Сент-Мор, едва услышав об этом. - Чудеса – привилегия Господа, а прочее – происки Князя Тьмы. — Дорогая, Церковь смирилась с артефактами, смирится и с магической школой, - с усмешкой ответил ей мистер Сент-Мор. – Мы с вами, к счастью, не в средневековье живем. Необученные маги опасны. Но не сжигать же детей на костре только из-за того, что в них просыпается дар. Баронесса Латимер на собственном примере знает, к каким последствиям может привести бесконтрольная магия. Ни для кого не секрет, что она в глубоком детстве сама пострадала от этого. — Пoстрадала! – хмыкнула миссис Сент-Мор. - Не она пострадала, а ее семья. В прежние времена баронессу Латимер саму спалили бы как ведьму. И не посмотрели на возраст. От магии одни беды! Не удивлюсь, если… – она прикусила губу, бросив взгляд на дочь. Не приходилось сомневаться – миссис Сент-Мор всей душой ненавидела магов, потому что полагала кого-то из них виновным в крайней неудачливости Кэтрин. Пусть проклятия на ее дочери никто так и не обнаружил, но это вовсе не значило, будто его и не было. Случайностью такое количество несчастий объяснить не удавалось. — Если позволите… – сэр Чарльз вытащил из кармана небольшой футляр из тех, в котором дарят драгоценности. - Когда очаровательная мисс Сент-Мор чуть было не попала под колеса моего экипажа, – он учтиво поклонился Кэтрин, – я задался вопросoм, отчего леди,которая только что была на волосок от смерти, ничуть не испугалась и, более того, после старательно успокаивала меня и свою очаровательную мать, – ещё один поклон достался миссис Сент-Мор. Взяв на себя смелость навести справки и, узнав про возможное проклятие, я поговорил с одним знакомым в Грейcе. Вы же знаете, в Дал-Риаде к магии относятся несколько проще, - добавил он, словно извиняясь за что-то. - Мой знакомый подсказал, где можно найти артефакт, определяющий, действительно ли проклят человек. — И где же? – затаив дыхание спросила миссис Сент-Мор. — Здесь! – Ловким жестом фокусника сэр Чарльз открыл коробочку и продемонстрировал лежащий там крупный бриллиант. - Мистер Сент-Мор, возьмите его в руку. Давайте начнем с вас. Заинтригованный глава семейства осторожно достал камень из коробочки. Кэтрин с любопытством подошла к нему, желая рассмотреть артефакт. Грани бриллианта покрывала мелкая вязь магических рун. Таких крохотных, что не вдруг и разглядишь. Оттого и камень казался непривычно тусклым для бриллианта. Матовым. — И что же должно случиться? – Мистер Сент-Мор покрутил бриллиант в руках. — Ничего, если никакого проклятия на вас нет, - пояснил сэр Чарльз. – Кто следующий? Миссис Сент-Мор? — Пусть возьмет Кэтрин, – попросила хозяйка дома. - Я хочу знать, что с ней. — Все в порядке, можете взять. Мисс Сент-Мор чуть не подпрыгнула от неожиданности, услышав голос Джеймса. — Простите, не хотел пугать, - тут же извинился призрак, а потом добавил : – От этого камня опасности нет. Я бы почувствовал. Кэтрин протянула руку и взяла бриллиант у отца. Артефакт начал стремительно темнеть. До тех пор, пока не стал напоминать кусок угля. |