Онлайн книга «Очень уютное убийство»
|
— Мисс Стэнли, вы всерьез рассчитывали, что инспектор криминального отдела полиции будет вести себя как студент? — голос Стрикленда звучал холодно и твердо. Джейн не выдержала и отвела взгляд. Он был прав. Во всем прав. И она тоже не стала бы говорить про друзей Джорджа, если б хоть немного подумала. Если б не разозлилась до такой степени из-за пренебрежения, выказанного Стриклендом. А ведь он ей нравился. Даже, похоже, больше, чем нравился. — Нет, — произнесла она еле слышно. — Вы мечтаете открыть сыскное агентство. Допускаю, что именно это стало причиной вашего чрезмерного внимания к моей персоне. Только, мисс Стэнли, я совершенно не желаю становиться вашей игрушкой. И не желаю, чтобы вы приписывали мне добродетели, которых нет. Вы увлеклись придуманным вами героем. Но он — не я. А в реальной жизни все просто — увлечение пройдет через недолгое время, оставив... последствия. Для вас и для меня. Какими они будут — сложно предсказать, но ни один из вариантов не выглядит приемлемым. Поэтому прошу вас прекратить бессмысленный флирт. Пока мы оба не допустили ошибок, способных испортить жизнь... в первую очередь, вам. Эта отповедь оказалась как ведро ледяной воды, вылитое на голову. Легкомысленное «какая разница, что будет потом» разлетелось, словно тонкая корка льда от удара каблуком. Правда оказалась болезненной и нестерпимо страшной. А ведь Стрикленд с самого начала не питал никаких иллюзий. А она… она изо всех сил пыталась нарушить очерченную им границу, не думая, что будет потом. Да ведь они знакомы всего-то два дня! И столько всего случилось... словно позади осталась целая вечность. — Простите, если моя откровенность была вам неприятна, но лучше так, чем... — Стрикленд поджал губы. — Так вам помочь забраться на стол? — Да, — зачем-то сказала Джейн, хотя сейчас ей хотелось как можно быстрее покинуть эту комнату, закрыться в собственной спальне, выплакаться в подушку, а потом... потом просто заснуть, не желая думать о происходящем. Стрикленд подхватил ее за талию и помог вскарабкаться на стул, а оттуда — перебраться на столик. В глазах Джейн стояли слезы. Она еле различала лица на темных картинах. Сняла одну миниатюру. Потом другую. Посмотрела на них невидящим взглядом. Впервые в жизни ей не хотелось разгадывать загадки. Все тайны мира не имели больше никакого значения. «Я не желаю становиться вашей игрушкой», — снова и снова отдавался в ушах Джейн голос инспектора. А ведь она и не думала превращать его в свою игрушку. Просто еще никто из знакомых молодых людей не занимал столько места в ее сердце. Никто не был так интересен. Никто не волновал так сильно. А ведь она даже как-то подумала, что не стала бы противиться, если бы... — Ну так что вы в них такого обнаружили? — инспектор тоже забрался на столик и теперь стоял рядом с ней. Он был так близко... и так чудовищно далеко. Гадкая непрошенная слеза все-таки скатилась по щеке. Джейн опустила голову пониже, чтобы инспектор не увидел этого безобразия. — Дайте мой блокнот, — попросила она, стараясь, чтобы голос не дрожал. — Вы... плачете? — Нет, — соврала Джейн. — С чего бы мне плакать. Я всего лишь прошу дать мне блокнот. Кажется, вы на него наступили. Не удержавшись, совсем по-детски шмыгнула носом. |