Книга Нартуган: Из огня и магии, страница 133 – Ануар Нурланулы Кошкарбаев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»

📃 Cтраница 133

— Если ты этого хочешь, я всё сделаю.

— Спасибо, — Ляззат улыбнулась и легко чмокнула его в щёку.

Далагуд наблюдал за ними с нескрываемым удовлетворением.

— Я открою стену для него. Нартугану нужно будет всего лишь убить двух призраков, хорошенько ударить его и принести ко мне. Ты поняла, Ляззат?

— Поняла, — ответила она, сжимая в руке очередной свиток.

Мардан тяжело дышал, ощущая, как мышцы ноют от перенапряжения, а лёгкие с трудом хватают воздух, пропитанный жаром. Его тело пронзала изнуряющая усталость, но останавливаться было нельзя. Вокруг бушевало живое пламя, извиваясь и сжимая пространство, охватывая лабиринт спиралями огненных языков. Оно разрасталось, становилось плотнее, перекрывая пути к отступлению, превращая лабиринт в раскалённую ловушку. Два его призрачных стража, покинувшие его тело, с трудом сдерживали натиск огненных существ.

В этот момент стена впереди разлетелась на грубые осколки, осыпав пол тяжёлыми обломками. Пыль мгновенно взвилась в воздух, на мгновение скрывая проём, но сквозь неё уже вырисовывался силуэт. Воплощённая буря, неумолимая и несокрушимая, Нартуган стоял в проходе. Его шаги были твёрдыми, взгляд холодным, кулаки сжаты, а тело источало магию, переливаясь в свете пылающего лабиринта.

Он не дал времени на раздумья. В одно мгновение сорвался с места, его рывок был подобен вспышке молнии, скорость ошеломляющей. Мардан не успел даже толком среагировать, лишь ощутил, как воздух задрожал от резкого движения. Призрачный страж, стоявший рядом, был схвачен прежде, чем успел поднять оружие. Его сущность содрогнулась, разлетевшись на слабые всполохи света, и в тот же миг Нартуган оказался перед Марданом.

— Ну что, доигрался, Мардан? Я всегда знал, что всё так и закончится.

— Ошибаешься, мой друг. Я только начал.

Мардан сжал кулак, сдерживая себя, чтобы не ударить первым. Он понимал, что в прямом бою ему не одолеть Нартугана, а его магия была истощена. Смотря в пустые, лишённые воли глаза своего друга, Мардан вдруг понял, что он может сработать.

Закрыв глаза, он сосредоточился на единственном оставшемся призраке, который ещё мог прийти ему на помощь. Вся армия духов, которых он призвал ранее, оказалась заперта в непробиваемом лабиринте, и теперь у него оставался лишь один шанс на успех. Внутри бушевало напряжение, огонь вокруг гудел, стены замыкались, а воздух дрожал от жара, но Мардан отстранился от всего этого. Он чувствовал пульсирующую нить, соединяющую его с призраком, и направил его не для защиты, не для нападения — он указал ему проникнуть в тело Нартугана.

Точным ударом Нартуган оглушил блондина. Мардан рухнул на землю, и Нартуган, не теряя времени, поднял его, закинув себе на плечо. Стена, ведущая к залу Далагуда, тут же открыла проход, пропуская его внутрь. Ляззат, грациозно ступая, последовала за ним. Одной рукой он прижимал к себе Ляззат, а другой надёжно удерживал Мардана.

— Теперь главное не забыть про Сабыржана. Они почти разделались с огненными духами, которых я отправил. — Далагуд усмехнулся, постукивая посохом о пол. — Тогда пришло время другой стихии.

Далагуд взял посох обеими руками, впитывая силу, текущую в его древних узорах, и со всей мощью ударил им о каменный пол. Гулкий звук разнёсся по залу. В тот же миг лабиринт начал меняться: воздух наполнился резким, влажным холодом, стены дрогнули, и из каждой щели хлынули потоки воды. Они собирались в бурлящие водовороты, заполняя пространство, поднимаясь всё выше, пока тяжёлая толща не накрыла лабиринт целиком. Вода текла, не подчиняясь обычным законам — она закручивалась в спирали, проникая в каждый угол, превращая лабиринт в подводное царство, где не было ни единого сухого места.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь