Онлайн книга «Запечатанный во тьме. Том 2»
|
— Вернулись. — А где добыча? — Какие-то они мрачные… С разных сторон послышались перешептывания. Люди смотрели на нас, но напрямую никто пока что не решался заговорить. Их взгляды цеплялись к нашим пустым рукам и к бледному лицу рыжего охотника, который шел, глядя себе под ноги. — Ты что собираешься делать? — Обратился ко мне Фома, когда мы дошли до развилки. — Пока что не знаю. Скорее всего, пойду к Исаку, поговорю по поводу Леса Великого Древа. А потом отправлюсь в лес. — Понял. — Сглотнув, кивнул он. — Я тогда к начальнику. Надо доложить обо всем. И… — Тут он замолчал и замер. — Не знаю, как всё объяснить. — Он посмотрел на меня, словно искал поддержки. — Четверог серьезный противник. Мне не поверят, что мы с ним справились. — Пускай пошлют людей к тому месту. — Спокойно ответил я. — Возможно, к тому моменту от тела уже ничего не останется. — Тогда я не знаю. — Пожал я плечами. — Говори, что хочешь. Мне без разницы. — Хорошо. — Кивнул Фома, поджав губы. — Я что-нибудь придумаю. На этом мы разошлись. Он пошел в сторону сторожевой башни. А я направился к дому Исака с мыслями о том, что раздобыть еду, к сожалению, так и не получилось. Охота пошла насмарку… Но с этим ничего не поделать. Подобное иногда случается. Через минут десять я подошел к покосившейся хижине на краю поселения. Дверь была приоткрыта, изнутри пахло сушёными травами и чем-то горьким. — Исак? Можно к вам? — постучал я в косяк. Старик, похожий на высохший корень дерева, сидел за столом и что-то перемалывал в ступе. Он услышал меня, но даже не поднял головы. Но спустя несколько секунд заговорил. — Для тебя, дедушка Исак! Мальчишка. — Немного раздраженно буркнул он. — Понял? — Да. — Коротко ответил я. — Отлично! А теперь уходи. Нечего тебе здесь делать. — Эм. Я хотел поговорить с вами по поводу Леса Великого Древа. — Хм. — Он задумался и на мгновение замер. А спустя пару секунд снова продолжил размельчать травы. — И что ты хотел узнать? Просто послушать легенды? Так тебе здесь о них каждый встречный может рассказать. — Нет. Не просто. — Ответил я и всё же прошел немного внутрь, чтобы не стоять на пороге. — Во-первых, мне сказали, что лучше вас в этом никого нет. А во-вторых, я так же слышал, что вам могут быть полезны некоторые ингредиенты из этого леса. А я как раз собирался посетить это загадочное место. В этот момент в помещение возникла тишина. Дедушка Исак словно бы завис глядя куда-то вниз, а потом, не говоря ни слова, продолжил свою работу. Прошло несколько секунд, после чего он, наконец, отложил в сторону ступу и поднял взгляд на меня. — Ты понимаешь, о чем говоришь? — Задал он вопрос, скептически оглядывая меня. — Да. Полностью. — Уверен? Потому что вот я… глядя на тебя… очень сильно в этом сомневаюсь. Мой внешний вид действительно оставлял желать лучшего. Моя порванная одежда прошла уже через несколько битв и практически превратилась в лохмотья. А что касается моей физической формы… то тут тоже всё предельно ясно. Любого обычного человека это введет в заблуждение. — Ты говоришь о походе в лес, как о каком-то развлечении. — Продолжил размышлять Исак. — Но это самая большая ошибка. Насколько бы ты не был самоуверенным… вернуться оттуда живым, удавалось немногим. Поэтому я не могу дать тебе ни единого поручения. В этом нет никакого смысла. Но и отговаривать идти в этот лес я тебя не собираюсь. Просто я не хочу брать на себя ответственность. Хочешь — иди. Но меня к этому не приписывай. |