Книга Запечатанный во тьме. Том 4, страница 70 – А. Никл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Запечатанный во тьме. Том 4»

📃 Cтраница 70

— Да заткнись ты! — Рыкнул на него Колесо. — Пока что ещё ничего не ясно. Надо пойти и разобраться.

— А чего разбираться? Думаешь там кто-то остался жив?

— Проверить всё равно надо. Как говорил мой дед… — Колесо снова сглотнул и нахмурился ещё больше. — Лучше перебздеть, чем недобздеть. А уж тем более, когда дело касается такого.

— Да всё это изначально показалось мне слишком странным. А теперь…

— А теперь уже поздно ныть! — Колесо схватил своего помощника за грудки и слегка тряхнул, глядя ему в глаза. — Поздно. Заткнись и делай, что говорю. А не то… — Он дождался, когда помощник немного успокоится и сфокусирует свой взгляд, после чего продолжил. — Идем. Осмотримся. Нам в любом случае нужно будет что-то говорить. Иначе как мы вернемся?

Осторожно как никогда они спустились к разрушенной таверне, с испугом осматриваясь по сторонам. Но на этом их удивление не закончилось. Рядом с одной из разрушенных стен сидел трактирщик, которому они передали пыльцу, и смотрел куда-то в пустоту. Его тучное тело обмякло, лицо было испачкано грязью и следами слёз. В руках он сжимал осколок разбитой бутылки, не замечая, что лезвие стекла режет ему ладонь.

Колесо грубо схватил его за плечо.

— Слышь! Что тут произошло⁈ — Попытался прорычать он, но под конец его голос поломался. Он схаркнул на землю и продолжил. — Кто это всё сделал⁈

Трактирщик медленно перевёл на него пустой взгляд. А спустя секунду в его глазах проступило осознание.

— А разве вы не знаете?

— Чего? Говори прямо! — Колесо тряхнул его и пригрозил кулаком. — У меня нет времени загадки разгадывать!

— Дракон. — Голосом лишенным всяких эмоций проговорил трактирщик.

— Дра… — Колесо почувствовал, как у него подкашиваются ноги. — Не вздумай врать мне паскуда! Почему ты тогда всё ещё жив⁈

— Тот прилетел из ниоткуда… — продолжал бормотать трактирщик. — Крыша таверны просто исчезла. Всё задрожало. А потом…

— Что потом⁈ Ну же! Отвечай!

— Они улетели.

— Кто они? Что ты несешь? Вот падла. Говори внятно! — Колесо снова потряс его, видя, как у трактирщика помутился взгляд и он начал отрешенно смотреть куда-то наверх. — Кто и куда улетели⁈

— Дракон вместе с тем парнишкой в повязке. Они… кажется, они начали сражаться. — Спустя примерно полминуты продолжил трактирщик.

— Сражаться? Чё?

— Б-босс… — наконец-то заговорил один из его помощников. — Может это? Уходить пора? Пока дракон не вернулся.

— Заткнись! — Сорвался главарь, а его голос снова поломался. — Я и без тебя всё знаю.

Он бросил злобный взгляд на трактирщика, потом снова перевел на своих людей, после чего продолжил говорить.

— Берите его. Забираем с собой. Надо привести его в чувства, чтоб он нормально всё рассказал. А то всё это попахивает каким-то бредом. Пускай Рукрам сам из него выбивает информацию.

— Вы же сами принесли мне эту пыльцу! — Неожиданно громко завизжал трактирщик. — Сами принесли! Это вы виноваты!

— Заткнись. — Рыкнул Колесо и треснул ему по роже. — А не то без зубов останешься.

— Сдается мне босс… — снова заговорил помощник. — Что мы того… нае… Походу, правда всё с драконом. Только че терь будет то? Если в наших краях дракон заведется… Не стоило… Ох, не стоило нам…

— Да? Умник грёбанный! А где ж ты раньше был?

Но помощник ничего не ответил. Он лишь нервно сглотнул и почувствовал, как к его горлу подкатывает тошнотворный ком.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь