Книга Компания «Охотники на монстров», страница 55 – Ларри Коррейя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Компания «Охотники на монстров»»

📃 Cтраница 55

Гигантская «А», написанная на обшивке, медленно вползала в поле моего зрения. Я замер, моргнул… и едва не свалился с лестницы в гостеприимный океан

Прямо передо мной жирными печатными буквами написано было название корабля:

«Антуан-Анри».

— Сука!

Снизу я его разглядеть не мог, да к тому же был занят другим. Но это было то же самое имя, что и на шлюпке из моего сна.

Стараясь не паниковать, я вышел на связь.

— Это Питт. Мне нужен Предтеча. Срочно!

— Питт. Что случилось? – проскрипела рация.

— Надо убираться с корабля, быстро.

— Почему?

— На борту семь вампиров-хозяев, какие-то летучие монстры и очень злая хрень в доспехах. Точнее, они точно тут были, но ночью сошли на берег.

— И откуда ты это знаешь? – с усмешкой спросил знакомый голос. Грант Джефферсон.

— Видел во сне прошлой ночью. – Я знал, что все меня слушают.

Кто-то рассмеялся.

— Деточка боится подниматься по лестнице. Я же вам говорил. Питт, возвращайся на лодку, – велел Грант.

— Грант, тупой ты сукин сын! Заткнись и послушай! Я видел во сне название корабля. Монстры подплыли к берегу на спасательной шлюпке, и на ней была надпись «Антуан-Анри».

Радио умолкло. Я висел на лестнице в двадцати футах над морем, снизу на меня недоверчиво смотрела Холли, наверху молчали охотники – то ли отругать меня собирались, то ли задумались над моими словами. А гигантские буквы угрожающе нависали надо мной.

— Питт, тащи свою задницу наверх, – сказал наконец Предтеча.

Я вскарабкался по лестнице так быстро, как мог, перевалился через борт и, поскользнувшись, растянулся на серой палубе. Но тут же вскочил, ища взглядом Предтечу. Охотники уже рассредоточились, заняли надежные позиции на носу корабля. Над нашими головами ревел «крокодил».

— Давай, рассказывай, – велел Предтеча. В руках у него был «Томми-ган», во взгляде – желание убивать. Он сердито глянул на вертушку и покрутил пальцем. Джули, высовывавшаяся из люка, что-то крикнула пилоту. Вертушка отлетела подальше, чтоб мы могли поговорить.

— Я вчера видел сон про то, как вы обсуждали задание. Выбирали, кто из новичков пойдет. Потом увидел шлюпку на каком-то маленьком пляже у болота. На ней было написано «Антуан-Анри». В шлюпке сидели семь вампиров-хозяев и какая-то злобная тварь в плаще и доспехах. Она отдавала им приказы. Потом они увидели нас и натравили крылатых демонов. Затем я проснулся.

Предтеча смотрел на меня пристально, и я знал, о чем он думает. Несколько охотников, расположившихся поблизости, бросали на нас нервные взгляды: чем дольше мы болтали, тем меньше светового дня у нас оставалось. Наконец он тронул микрофон на шее.

— Джули, пройдите еще раз над кораблем. Проверь, все ли шлюпки на месте.

— Принято, Эрл, – прохрипела рация.

Вертушка набрала скорость и, опустив нос, полетела на корму. Эрл все так же не сводил с меня глаз. Я, взяв свой 870-й наизготовку, оглядел палубу. У нас было тринадцать охотников, вооруженных до зубов, и Джули со снайперкой в вертолете. Но это не успокаивало.

Подбежали Сэм с Грантом.

— Что, черт возьми, происходит? – прошипел Грант. Его отполированная черная броня так и сверкала, хоть он только что по канату съехал. Пушка у него была дорогущая, кастомизированный карабин SR-25. – У нас нет времени на эту чушь, Предтеча. Отошли его назад, на лодку! Он не справляется, у него паника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь