Книга Пробуждение чёрного дракона, страница 62 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пробуждение чёрного дракона»

📃 Cтраница 62

— Неужели моей дорогой Сабрине и правда придется встретиться с этими двумя остолопами? – схватился за голову Ирвинг.

— О ней можешь не волноваться, – успокоил его Акаций. – Ее там даже не будет.

— Как это? – не понял парень. – Почему?

— Потому что ее место займешь ты, – хитро улыбнулась Дарина.

— Я?! – ужаснулся Ирвинг. – Все равно не понимаю…

— Ночка будет неспокойной. Всем нам придется попотеть, но оно того стоит. А теперь отправляйся к Сабрине, и подберите в ее гардеробе платье, которое на тебя налезет. Чуть позже я расскажу вам все подробности нашего замысла… – вполголоса сказала Дарина. – И будем надеяться, что все получится, а иначе всех нас ждут серьезные проблемы.

Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-9.webp]

Глава двадцать пятая, в которой потерпевшие кораблекрушение попадают в «Приют странников»

Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-4.webp]

— Так и знал, что ничем хорошим это сомнительное путешествие не закончится, – раздраженно бросил Финдус Аполло, стоя на скалистом берегу. – Не стоило мне с вами связываться!

Многочисленные деревянные обломки его воздушного корабля болтались на мелководье. Море то выбрасывало их на берег, то утаскивало обратно в воду. Сами воздухоплаватели выжили каким-то чудом, никто даже особо не пострадал, чего нельзя было сказать о корабле Финдуса Аполло. Теперь он вряд ли смог бы оторваться от земли.

— И не говори, сплошной убыток, – проворчал мокрый и взъерошенный брат Апулей, старательно вылизывая лапу. – Выстави им счет, капитан! Кто-то же должен оплатить это безобразие!

— Мы в этом безобразии не виноваты, – тут же заявил Эдвин. – Это все непредвиденные обстоятельства. Я тоже пострадал. Едва не потерял свой арбалет и целый колчан стрел к нему!

— Сравнил тоже, арбалет и корабль! – фыркнул Апулей. – Если бы не вы и ваши странные дела, мы бы к этому проклятому острову и не сунулись!

— Обстоятельства, которые едва не стоили нам жизни, – согласился с ним брат Никодимус. – И что теперь прикажете делать? Корабль пришел в негодность. Как нам теперь выбираться с этого острова?

На этот вопрос пока никто не знал ответа.

Весь остаток ночи Эдвин, Пигмалион, Финдус и коты вытаскивали на берег все, что удалось спасти. Приборы, сундуки с инструментами, прочую утварь. Дольше всего вытаскивали из моря огромный, наполовину сдувшийся баллон, поскольку он постоянно цеплялся за подводные камни. Сейчас баллон обсыхал на суше, а чтобы его не унесло ветром, путешественникам пришлось накидать сверху больших камней и деревянных обломков обшивки корабля.

Само воздушное судно, а вернее, то, что от него осталось, намертво застряло на мелководье между большими камнями. Да так, что вся команда не смогла сдвинуть его с места. Путешественники подобрали уцелевшее оружие, набили рюкзаки всем, что удалось спасти, а затем развели на берегу небольшой костер, чтобы хоть немного согреться и обсохнуть. На это ушло несколько часов, и, когда они были готовы продолжить путешествие, над островом уже всходило солнце.

— Так что будем делать дальше, капитан? – обратился Никодимус к Финдусу Аполло.

— Пойдем с ними в город, – подумав, ответил тот. – Ничего другого нам все равно не остается. Может, удастся договориться с кем-то из местных жителей и нам помогут вытащить корабль на берег. Без хороших тросов и буксира нам точно не обойтись. А затем начнем его ремонтировать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь