Онлайн книга «Вечные Пески. Том 1 и 2»
|
Неудачник опоздал на долю секунды. Сокращая дистанцию, я сделал резкий шаг навстречу. И тут же вонзил лезвие топора ему в грудь, пониже ключицы. Удар был стремительным и точным. Я успел до того, как тяжёлая каменная гиря успела опуститься на мою голову. Разбойник ахнул, захрипел и грузно осел на песок. А я, между тем, вновь разворачивался к первому недобитку. Он, хромая, но собрав волю в кулак, шёл ко мне с занесённым топором. Будто дрова собирался рубить… Но я же не дрова. Пропустив мимо смертоносный взмах, я тычком — не лезвием, а острой, клювастой частью своего топорища — ударил его в шею. Железо легко вошло в плоть. А я дёрнул оружие на себя, одновременно делая шаг назад. Разбойник выпустил топор и обеими руками схватился за шею, из которой хлестала кровь. А я повернулся к последнему из трёх бандитов, при этом отступая в сторону от перехана. Где-то там, за ним, был самый опасный, четвёртый враг. Главарь с кинжалом. И у него хватило бы мозгов атаковать из-под брюха животного, пока я разбираюсь с копейщиком. Но копейщик с разбитым лицом не хотел, чтобы с ним разбирались. Он пятился назад и с жалобным видом утирал рукавом кровь, заливавшую глаза. Да и четвёртый, который главарь, не стал бросаться в атаку, сломя голову. Он предпочёл встать в стойку за пару шагов перед копейщиком. Его глаза над лицевой повязкой оценивали меня холодно и без эмоций. Он видел, как я расправился с его людьми. И это заставило его сосредоточиться. Краем глаза я заметил, что Меоли наконец-то всё поняла. Но вместо криков или паники схватила поводья моего перехана и мягко подала его назад, отводя обоих животных на несколько шагов. А заодно освобождая мне пространство для манёвра. Умная девочка. Поздно, но правильно сообразила. Хотя… Сколько длилось столкновение? Десяток ударов сердца? Или два? Наверно, всё-таки не больше десятка. — Видно, не очень хорошие вы люди… — озвучил я давно сделанный вывод, двигаясь навстречу двум оставшимся бандитам и наматывая плащ на левую руку. Топор — это, конечно, хорошо. Но кинжал в норме побыстрее будет. Главарь маленькой шайки приготовился к бою, однако его подвёл союзник с копьём. Он всё ещё пытался стереть кровь с лица, но я же ему своим ударом, помимо носа, ещё и бровь разодрал. А из неё текло так, что заливало даже глаза. Это очень неудобно… И копейщик не выдержал страха и уязвимости. Закричал и кинулся прочь. Верно всё рассчитал, в принципе, чтобы выжить… Я проследил за ним краем глаза, пока тот, спотыкаясь, не исчез за барханом. А затем вновь обратил всё своё нераздельное внимание на главаря с кинжалом. — Ну что же, — сказал я спокойно. — Выходит, и ты человек плохой, и помощники у тебя так себе. Одного удара хватило, чтобы разбежались. Бандит с кинжалом молча попятился. Его тело было напряжено, как струна. Он не сводил с меня глаз, но я видел: его взгляд на миг метнулся в сторону, оценивая дистанцию до ближайшего бархана. Разбойник хотел бежать, но боялся повернуться спиной. Я замедлил шаг и ухмыльнулся, глядя ему за спину. Словно увидел там что-то интересное или угрожающее. — Э-э, неужто вернулся? — произнёс я с наигранным удивлением. Глупая уловка, но сработала. Похоже, страх и надежда в сумме отключили у главаря осторожность. Его голова на долю секунды дёрнулась назад, плечи слегка развернулись… Этого мне хватило. |