Книга Принц воров, страница 100 – Андрей Посняков

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Принц воров»

📃 Cтраница 100

И все же было уютно, может быть, потому что кругом царил приятный полумрак и даже некая обволакивающая прохлада, да и посетители – с полдюжины человек – говорили промеж собою негромко, не шумели. Самого шумного – выбросили!

Присев за угловой столик, Александр улыбнулся – честно говоря, он ожидал худшего.

— Что угодно любезнейшему господину? – судя по всему, к столику подошел не слуга, а хозяин – невысокий коренастый крепыш лет сорока с умным вытянутым лицом, бритым подбородком и большими залысинами, делавшими кабатчика похожим на какого-нибудь философа. Две туники, золотая цепочка на шее – ну, точно – хозяин.

И все же молодой человек уточнил:

— Владелец харчевни – ты?

— Я, господин, – кабатчик с большим достоинством поклонился.

— Не найдется ли у тебя комнаты на пару дней?

— Можно и больше, чем на пару, – улыбнулся хозяин. – Мое имя – Теренций, позволь же узнать твое?

— Меня зовут Александр, я человек небогатый.

— Богатые у нас и не останавливаются, – усмехнулся Теренций. – И все же – это приличное место. Надолго к нам?

— Как повезет, – Саша пожал плечами – подходящую легенду он придумал еще на борту «Игривой Лани». – Я, видишь ли – торговый агент. Мой патрон, Аркадий Гальба из Гиппона – виноторговец.

— Из самого Гиппона? – изумился хозяин харчевни. – Ну, надо же! Но… не хочу тебя огорчать, уважаемый, однако у нас в достатке и своего вина.

— Каждое вино в чем-то разное, – с улыбкой заметил молодой человек. – У моего патрона – на самый изысканный вкус… но есть и очень дешевое.

— Да, но… дорога!

— У нас свои барки.

— Ну, если так… – кабатчик вдруг смутился. – Извини, господин, что заговорил с тобой о делах. Ты, верно, хочешь отдохнуть с дороги? Я пошлю служанку приготовить тебе комнату. Итак… осмелюсь предложить седло барашка с бобами и белым соусом, тушеных перепелов, мягкие хлебцы, сыр и кувшинчик хорошего вина. Разбавить морской водой или пресной?

— Лучше пресной.

Саша, конечно, с удовольствием выпил бы и неразбавленного, но это выдало бы в нем варвара, так что уж приходилось терпеть, подлаживаясь под местные вкусы.

И еда, и выпивка оказались вполне приличными, тем более за вполне умеренную цену. Откушав, молодой человек подозвал кабатчика, и тот проводил его наверх, показав на распахнутую наполовину створку дверей:

— Вот твои покои, любезнейший господин Александр. Располагайся, отдыхай… да… – трактирщик замялся, искоса посмотрев на гостя. – Осмелюсь предложить девушку… или красивого мальчика… но – за особую плату.

— Не теперь, – отмахнулся Саша.

Теренций поклонился:

— Ну, тогда – доброй ночи и приятных снов.

Молодой человек вошел в комнату… и едва не столкнулся с Феклой.

— А я тут все приготовила, чтоб тебе, господин, было удобней спать, – затараторила девушка. – И подушки приготовила, и тюфяк, и покрывало, а это ложе – оно, конечно, узковатое, но если пододвинуть к стене…

— Не надо к стене, – с сомнением покачал головой Александр. – Скажи-ка лучше, душа моя – клопов у вас здесь много?

Служанка шмыгнула носом:

— Да, что греха таить, есть, как не быть? Но не так уж и много, мой господин, гораздо меньше, чем у соседей.

— Ладно, – Саша прикинул, что утром, перед тем как уйти, нужно будет перетряхнуть всю одежду.

— А покрывало я только что вытрясла, – тут же сообщила Фекла. – И подушки выбила, и тюфяк, и…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь