Онлайн книга «Драконы моря»
|
Накинув на плечи плащ, Мцеллус обернулся на пороге: — Удачи! И исчез в ночи. Туда же отправились и Александр с Ингульфом. — Так, сейчас — к профессору, — посматривая на растущий месяц, серебрящийся в окружении облаков, на ходу рассуждал молодой человек — Потом в гавань. Корабли готовы? — Да, мой вождь! Я еще вчера все проверил — все кувшины и амфоры соединены между собой тонкой проволокой. Нет, я ни до чего не дотрагивался, как ты и велел. — Еще б ты дотронулся, — хохотнул Саша — Около миллиона вольт! И косточек бы не осталось. Черт! Чуть не споткнулся… Господи, ну наконец-то пришли! Они выбрались в гавань без всяких хлопот: Александр с Катериной, доктор Фредерик Арно и парни — Луи и Нгоно. Саша посмотрел на шагавшего впереди Ингульфа. Взять его с собой? Да, наверное… Хотя нет. Вряд ли этот парень сможет привыкнуть к другой эпохе. Тем более, здесь у него свой корабль, дружина. Хевдинг! Ингульф Умник! Что ж, не такое уж и плохое прозвище, всяко лучше, чем Кожаные Штаны или Кровавая Секира. Дул ветер, и волны бились о берег, раскачивая корабли, толпившиеся по всей гавани. — Шторм, — Профессор с тревогой посмотрел в небо — Вполне может быть шторм. И луна еще недостаточно полна. Лучше было б выждать хотя бы пару деньков. Боюсь, сегодня может не выйти. — Да нет у нас никакой пары деньков! Нервно сплюнув под ноги, Александр свернул на причал. «Амикус» покачивался на волнах, словно бы ждал своих хозяев, скрывая под палубой мощнейшие электромагниты и генератор пространственно-временного поля. Того самого, которое Альберт Эйнштейн называл единым. Тонкая проволока была намотана на катушки, укрепленные на корме. Ровно тысяча сто метров. Хватило бы и тысячи, да Саша перестраховался, мало ли что? Ветер усиливался, и набежавшая вдруг волна с ног до головы окатила путников холодными брызгами. — Смотрите! — резко остановился Ингульф, — Вон там, за «Амикусом»! — И что же там? Просто обычное судно. — Обычное? О нет! Видите волчью голову на мачте? Это «Голубой волк», корабль Вульфарда! — Пожалуй, да… — взбираясь на керкур по спущенным тут же сходням, озабоченно произнес Александр, — Пожалуй, нам следует поторопиться! — Они движутся! Да! — нервно вскричал Луи Боттака, — Этот чертов корабль с волчьей головой идет прямо к нам! С приближающегося судна послышался громкий издевательский крик. — Эй, на керкуре! Только не вздумайте отвалить. Сдавайтесь на милость Гейзериха-кенига! Из гавани вам не уйти. — А вот это мы еще посмотрим! — Осклабившись, Александр махнул рукой, — Отдать носовые! Поднять блинд! Уходим, только осторожно — не порвите кабель! Судно дернулось и, отвалив от причала, плавно пошло в море. За кормой тянулся провод. О, сколько усилий потребовалось для его изоляции ремешками из бычьих кишок! Такими же, что применялись при производстве золотой нити. — Профессор! Врубайте ваши приборы! — Я-то врублю, — вынырнув из трюма, усмехнулся доктор Арно. — Но кто врубит энергию? — Черт! И правда, рубильник же на «Светлой заре». «Светлая заря» — так называлась небольшая актуария, замыкавшая всю цепь. Александр обернулся: враги уже были почти совсем рядом, вот-вот догонят, возьмут на абордаж. А людей почти нет, биться особо некому. Вот уже запели стрелы. — Пригнитесь! Ингульф? Господи, ты еще здесь? |