Онлайн книга «Голос Кьертании»
|
— Поверьте, мы бы знали, если бы вы имели намерение причинить нам вред. Лаохоли здесь больше, чем во всех остальных помещениях порта, вместе взятых. Так что… вы бы блуждали здесь, пока не надоест, а мы бы так и не дали о себе знать, если бы не пожелали. Он снова улыбнулся и подмигнул Омилии: — Но мы знаем: вы пришли без злых намерений. Это хорошо. Мы ведь и сами люди мирные. — Контрабандисты, – уточнила Омилия. — Или пираты, – кивнул он. – Да, именно так. Но что с того? Если хотите знать, я считаю своё занятие благородным. Думаете, мы не могли устроиться на службу к императрице? Владетелям она может петь что угодно, но любой беглый препаратор встретит в её дворце тёплый приём. Люди, которые могут работать с препаратами или изучать их через голову кьертанской верхушки, ей всегда полезны. Полагаю, мы с Риан заработали бы у неё куда больше – а хлопот было бы меньше… — Почему же не стали? – В голосе Омилии не было ни возмущения, ни осуждения – одно любопытство. — Не хотим менять одних хозяев на других. Владетели считают, что знают, как справедливо распределить препараты. Императрица тоже имеет своё мнение. Ну а у нас – своё. Чем оно хуже прочих? Мы ведь, в конце концов, знаем об этом побольше владетелей в высоких замках. — Значит, раздаёте их бедным задаром? – спросила Омилия невинно, и Лио усмехнулся: — Хочешь верь, хочешь не верь, принцесса, но случается и такое. Ладно, ночь ведь не вечна. Вы пришли по делу. Сперва я подумал: хотите присоединиться к нам. Ко мне время от времени приходят хорошие ребята… по рекомендации. Но, кажется, я ошибся? — Да, – ответил Унельм не без сожаления. – На самом деле, я просто посыльный. Должен передать вам посылку от Дерека Хольстона. Она у меня здесь, с собой. Думал оставить у двери, но… — Дерек Хольстон! – Лио широко, почти мечтательно улыбнулся, и Унельм подумал: судя по всему, он знает Белого Веррана с какой-то иной, совсем незнакомой ему самому стороны. – Старина Хольстон… Как хорошо. Я уж думал, он давным-давно гниет в Каделе или отдан Стуже. Что одно, что другое было бы ужасно грустно. Давно говорил ему: перебирайся к нам, есть пути, работу найдём, ну чего ты уцепился, а он всё… Омилия подвинулась ближе к Ульму. Значит, и она поняла: что-то не так. Во всём этом что-то совершенно неправильно. — …В конце концов, так или иначе. Славно, славно. Как, говорите, Дерек? С ним, значит, всё в порядке? — Я не знаю, – пробормотал Унельм. – Мы ведь лично не знакомы. Он передал через другого, а я… — Жаль, жаль… – И по глазам было видно: ему и вправду жаль. Унельм редко встречал такие живые, богатые на мимику лица среди кьертанцев. Может, это из-за того, что Красный Дракон давно покинул Кьертанию и перебрался в края потеплей? Или наоборот – на побег решались только люди с самыми беспокойными лицами? Что за ерунда лезет в голову – и ровно тогда, когда нужно сосредоточиться. — Значит, письма нет? Ульм медленно покачал головой: — Нет. Но, может, в посылке… — О, разумеется. Ну, давайте её скорее сюда. Если хотите, можете остаться поужинать с нами. Почему-то мне кажется, что вы оба хороши должны быть в пантомимах… Впрочем, если вы торопитесь… Он всё болтал и болтал, пока Унельм доставал из сумки тёмный ящик. Если он скажет Лио о своих сомнениях – получится ли уйти? Сохранит ли Дракон своё дружелюбие, если в ящике окажется что-то опасное? |