Книга Призрак крепости Теней, страница 39 – T. C. Эйдж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Призрак крепости Теней»

📃 Cтраница 39

— Слушаюсь, капитан.

Йоник продолжил путь по побережью в компании Джека. Мыс все отчетливее проступал в тумане; величавый утес возвышался над морем.

— Бьюсь об заклад, ты вскарабкаешься на эти скалы быстрее, чем я смогу добежать до вершины с другой стороны, – весело заметил Джек. – Ну что, наперегонки?

— Я бы предпочел этого не делать.

В тихом утреннем воздухе раздался смех.

— Так и думал. Твоя угрюмость что второй плащ, Рыцарь Теней. Но рано или поздно я тебя растормошу.

Неподвижный воздух начал колебаться на ветру, а густой туман продолжал рассеиваться по мере того, как солнце поднималось все выше. Вскоре перед Йоником и Джеком открылся почти чистый вид на побережье слева и справа, а также вглубь острова, но все без толку: одни скалы да поросшие кустарником равнины, которые переходили в невысокие холмы.

А в волнах прибоя – человеческое тело.

Йоник молча указал на него Джеку Болотнику. Тот прищурился на мгновение, а затем заключил:

— Полвер. Узнаю его плащ.

Выцветший желтый плащ из китовой кожи, непромокаемый. Полвер стал одним из двух человек, которых шторм утащил за борт, прежде чем кракен вылез из глубин.

— Надо бы похоронить его, – сказал Джек.

Йоник не стал спорить. Он чувствовал себя счастливее, когда занимался делом, а не размышлял о том, каким извилистым путем пошла его жизнь. Даже тащить на себе распухший труп немного приятнее, чем нести груз прошлого.

Учитывая естественные пропорции Полвера, сложно было сказать, действительно ли его труп уже раздуло. Он качался на волнах лицом вниз, облепленный водорослями.

— Он был твоим другом? – спросил Йоник, глядя на тело; на Полвера уже начали покушаться крабы.

— Он был грубияном, – улыбаясь, ответил Джек. – Но лучшие из людей иногда бывают и такими.

Он прошептал про себя молитву и провел тремя пальцами по груди справа налево.

— Расаланский знак? – спросил Йоник.

Он знал многие из обрядов поклонения богам, но мореплаватели чтили столько разных покровителей, что каждый член команды мог выбрать своего.

— Благодарность Матмалии, духу волн, – сказал Джек, когда они подняли тело Полвера и потащили его обратно в лагерь. – За то, что вернула его нам, чтобы мы могли попрощаться с ним должным образом.

— Каким именно?

— Капитан Тернер скажет. Каждый моряк выбирает похоронный обряд на случай смерти. Большинство предпочитают привязанные к ногам камни, которые утягивают прямиком в чертоги Расалана.

— И скольких из них растерзают акулы, прежде чем они туда доберутся? – спросил Йоник.

Джек не обиделся на его непочтительность.

— Я бы сказал, многих, но это к лучшему. Дух выходит за пределы тела и движется дальше, а тело остается, чтобы кормить рыб. Великая спираль жизни и смерти.

— Опять говоришь как священник, – заметил Йоник. – Похоже, ты упустил свое призвание.

— Я ничего не упустил, дружище. Я слышал этот громкий призыв, но предпочел проигнорировать его. Мой отец был священником. Он родился на Болотах и никогда не покидал их, но этот путь не для меня. Я беру свою веру с собой в дорогу.

Йоник посмотрел на Джека с чуть бо́льшим интересом.

— Ты сказал, что твоего отца убили в какой-то заварушке.

— Так и есть. Он всех старался привести к вере – как видишь, я весь в него. В конце концов отец столкнулся с группой безбожников. Вряд ли они собирались убивать его, но избили так, что он уже больше не встал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь