Онлайн книга «Грязный секрет эльфийского лорда»
|
Улыбка тронула мои губы. Завтра, лорд Вирендэль, я начну копаться в вашем грязном белье. А вы и не обратите внимания. Ведь я для вас — никто. 3 Пыль Утро следующего дня выдалось на удивление спокойным. Лорд отсутствовал в поместье. По услышанным обрывкам фраз управляющего, он отправился на какой‑то совет аристократов и должен был вернуться лишь к вечеру. Для меня это означало редкую возможность изучить дом без лишнего риска попасться на глаза хозяину. Я методично обходила комнаты третьего этажа, в десятый раз протирая пыль и расставляя вещички по местам. Движения были почти медитативными, но разум работал на полную мощность: отмечал расположение дверей, запоминал маршруты слуг, выискивал любые странности. Рядом с кабинетом я заметила едва заметную трещину на стене. Такой формы, будто там когда‑то был потайной ход, который потом пытались заделать и замаскировать. Проведя пальцами по неровностям, я мысленно отметила это место. К полудню я успела обойти большую часть поместья. Никаких явных улик, никаких подозрительных предметов, только безупречный порядок и атмосфера роскоши. Но что‑то здесь было не так. Слишком тихо. Слишком идеально. Вечером, как и ожидалось, хозяин вернулся. Я как раз заканчивала уборку в его кабинете, смахивала пыль с полок, расставляла книги строго в алфавитном порядке, как велел управляющий. Лорд вошёл абсолютно бесшумно. Я даже не услышала шагов. — Нет. Не так, — вдруг раздался за спиной его низкий голос. Я вздрогнула и выдала положенное: — Простите, господин. Мужчина подошёл ближе и одарил меня тяжёлым взглядом своих красивых, чёрт бы его побрал, глаз. — Книги должны стоять не по алфавиту, а по размеру. И пыль ты протёрла не везде. Видишь эти следы на столе? Он провёл своим длинным аристократическим пальцем по полированной поверхности стола и добавил: — Ты пропустила целый участок. Вот тут. Я сжала тряпку в руке. Внутри закипала злость. Целый день я лазила по лестницам, натирала до блеска статуэтки, каждую вазу, а теперь он придирается к паре сантиметров пыльных пятен? — Да их совсем незаметно! А книги по алфавиту велел расставить ваш управляющий! — вырвалось у меня прежде, чем я успела прикусить язык. Наступила тишина. Я замерла, осознавая, что только что натворила. Осмелиться так дерзко ответить хозяину — это самоубийство. Но вместо гнева или приказа немедленно выгнать меня вон, эльф замер. Он впился в меня взглядом. В его глазах не было ярости. Не было даже раздражения. Там был острый, внезапный интерес. Изучающий взгляд, будто он впервые по‑настоящему увидел во мне живое, разумное существо. — Любопытно, — произнёс эльф задумчиво, склонив голову набок. Я сглотнула, стараясь не выдать волнения. Что он задумал? Почему не наказывает меня за дерзость? — Прошу прощения, господин. Сейчас же всё исправлю. Вы… не сердитесь? Я отчаянно попыталась реабилитироваться. Лорд усмехнулся едва заметно, краешком губ. — Сердиться на служанку? Это было бы недостойно. Но вот причина такой смелости… — он сделал шаг ближе. — Интересна. Ты не похожа на остальных. С учетом того, что ты ещё и человеческой расы. Ты что? Не боишься потерять эту работу? Я выпрямилась, глядя ему прямо в глаза. — Боюсь, господин! Но я умею быть полезной! Кажется, прозвучало излишне эмоционально. |