Книга Василиска 9, страница 58 – Ольга Чумаченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Василиска 9»

📃 Cтраница 58

Ещё раз похлопала она по постели. О⁈ Лёг он, а Лиска его обиду почувствовала. Недоволен и обижен. Он уже настроился.

— Сходи в холодной воде ополоснись и приходи, — погладила она мужчину по волосам и отвернулась на бочок. Вот теперь можно спать. Можно. Но дверь тихонько открылась, и от дверей послышалось похихикивание.

— А мы ничего не пропустили? — прыгнул в постель щенок, протискиваясь между ней и Тритоном. — Мы тут решили, что тебе досып нужен. Так что будешь между нами спать.

С другого бока Дерек пристроился.

— Спокойной ночи, мальчики! — зевнула белянка. Все на месте, душа — на месте. Дроу прикрыл из нутрии дверь, подпёр её своей спиной.

Глава 18

Утро началось с осторожного стука в двери. Дроу выглянул. А там гувернёр младшего лорда и две служанки. Одна пришла сообщить про завтрак, вторая предложить помощь. Ну и три хозяйки дома? Чуть в стороне стояли — наблюдали.

Для многих утро в доме законника всегда начиналось рано. Но сегодня… Сегодня оно оказалось особенным. Белинда подговорила свою горничную, и та сообщила, что в доме происходит разврат.

Охранник чуть сдвинулся, выпуская из-за спины белянку.

— Доброе утро! — прижимая к груди книгу, вышла леди ди Фён. Лёгкое утреннее платье запахивалось, как халат, и завязывалось на спине длинными лентами. Волосы смотаны на макушке и заколоты красивыми заколками.

— Доброе утро, леди ди Фён, мальчики у вас? — немного смущаясь, но не Лиску, а посторонних людей, обратился сир Оллен к девушке.

— Сейчас… — кивнула белянка и скрылась в комнате, откуда послышались недовольные сонные голоса.

— Не буди во мне зверя… — прорычал заспанный щенок из глубины комнаты. Небольшая возня. Щелчки магических ударов. И он первым вышел со спальни подруги, стряхивая с кожи магические светлячки. — О⁈ С добрым утром! — поздоровался он со всеми, направившись в их с Дереком комнату, сверкая практически голым телом. Что там с коротких шорт? А тело у него… м-м-м… красивое, молодое, подтянутое. Все женщины проводили наглеца голодным взглядом.

За молодым оборотнем точно в таком же виде вышел Дерек. У этого хоть ушки порозовели, что его застукали в женской спальне. В соколином имении это одно. А вот дома… трепетно…

— Доброе утро… — проговорил мальчишка и пошёл в свою комнату. Босиком!

— Доброе утро… — вышел за мальчишкой лорд Александр. Этот хоть рубашку успел накинуть. Под округлившиеся глаза дам прошёл к себе.

— Ну вот! — сдув выбившуюся прядь волос, вышла белянка в коридор. — Вроде, все. Я в беседку. В комнате можно прибраться.

Прошла Лиска мимо хозяек дома, возмущённо смотревших ей в глаза. Закатить скандал не решились. Пошли кучно жаловаться Вардару, но тот им напомнил, что Тритон её муж, а их внук — почти муж. Ничего она такого не сделала предосудительного. А вот Рис… это не их дело.

Завтрак прошёл нормально, если не считать неловкости. Вардар, как хозяин дома, конечно, спросил, как леди ди Фён устроилась? Может, какие недочёты с его стороны, пожелания с её? А Рис возьми да и пробурчи, что всё у неё нормально, только кровать в спальне маленькая.

Дамочки обиженно дулись, разговаривали между собой о прошедших вечерах своих знакомых, думая, что невеста Дерека не сможет поддержать беседу. Лиска могла, но не хотела. С некоторыми известными личностями столицы она была близко знакома. Так уж получилось. Что после покушения на неё. В её имении, время от времени, проводились соревнования, где разыгрывались довольно дорогие артефакты защиты — испытательные образцы. Вот столичные имперские стражники и пытались на эти соревнования попасть. Так что все столичные сплетни ей были известны. А после того, как город Акарна стал приобретать славу торгового города, там много кто стремился побывать.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь