Книга Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений, страница 343 – Юлия Фирсанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»

📃 Cтраница 343

Принц скрипнул зубами и кивнул. «А что еще Дарис сказал о Кальтисе и его ублюдках?»

«Кальтис не столько умен, сколько хитер. Не гнушается использовать силу. В этом он преуспел достаточно. Первое время головы летели одна за другой. Все, связанное с нами, уничтожалось с фанатичной настойчивостью. Дарис сказал, Кальтис был как одержимый. Да и сейчас казнь – предпочтительный метод решения всех спорных вопросов. Правда, разгуляться как следует ему, поговаривают, мешает Отис. Излюбленное занятие его величества – охота».

«За чужими королевствами?» – с горечью бросил вопрос принц.

«О, и это тоже. Завоевательные кампании он ведет с небольшими перерывами на протяжении всего царствования. Черной магией и мечом покорив королевство, оставляет на престоле одного из своих вассалов, наложив для перестраховки чары абсолютной преданности, и в скором времени начинает новую игру. Военнопленных использует для занятий черной магией и демонологией. Рабов на это ему уже не хватает».

«Экий ненасытный!» – зло хмыкнул принц.

«Крупномасштабные, видать, эксперименты. Да и союзников – демонов, оборотней, вампиров, что в его армии служат, – тоже кормить надо. Кроме того, по основной сути он бог черной магии. Впрочем, мозги у Кальтиса кое-какие все-таки есть. Та же армия квартирует не в Альвионе, а в глухом мирке по соседству. Женился король на герцогине Кенберской, заграбастав в приданое одну из богатейших независимых провинций. Сама герцогиня в родстве с чуть ли не всеми знатными фамилиями Альвиона и хорошо укрепила его трон.

Говорят, с амбициями была дамочка, но дальше женских покоев разгуляться ей Кальтис не дал. Выполнив свой долг перед государством в плане наследников (их ему не один век дожидаться пришлось, уже и слушок о бесплодии пополз), он к жене и носа не кажет. Так что королева пользует потихоньку дворцовую гвардию, жрет сласти, разводит карликовых собачек и плетет мелкие интрижки против мужа. А тому плевать. Сам фавориток не заводит. Женщины у него только для постели и дольше чем на пару недель не задерживаются. Цепляет его величество кого ни попадя, от шлюх и простолюдинок до знатных дворянок, – на кого глаз упал. Но о бастардах никто ничего не знает. Большим успехом у короля пользуются светлоглазые шатенки. Вот тебе и крючок, Джей. Ничего на ум не приходит?»

«Возможно, – задумчиво и с некоторой ехидцей протянул принц, – „бедняжке“ Кальтису не повезло во время штурма увидеть прекрасную принцессу Элину. Или позже, во время жестокой расправы над всяческой памятью о нас, безвременно ушедших, он наткнулся на твое изображение. Особо „счастливым“ этого бывает достаточно, чтобы положить свое сердце к ногам богини любви: по портрету-то не видно, какой у тебя стервозный характер. Хотя, может, у него просто хороший вкус, потому и предпочитает дамочек этого типа…» И Джей посмотрел на сестру в ожидании продолжения.

«Ну, о Кальтисе, пожалуй, хватит. Номер второй – Алентис. Капризное, избалованное ничтожество. Но ничтожество коварное и мстительное, насколько мозгов хватает. Все проблемы предпочитает решать с помощью яда. Видать, рубить головы, как папочка, брезгует: кровью новый костюмчик испачкать можно, а Алентис чистоплотен и брезглив до крайности. В магии принцу Творец таланта не дал. Мамочка от него без ума, зато младший братец терпеть его не может, и это взаимно. Кальм с Алентисом постоянно грызутся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь