Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»
|
— Простите, ваша светлость, еще не дал. Но утром – непременно. Или прикажете разбудить их сейчас? Лекарь с содроганием вообразил, что с ним сделают за это приезжие, но гнев хозяина все равно показался страшнее. — Будить не стоит, – милостиво разрешил Вальдорн. – Отдых – вот в чем прежде всего нуждается больной. Не так ли, мой дорогой целитель? Демис вновь поспешно затряс головой. На сей раз, для разнообразия, он соглашался с наместником не только из страха перед наказанием, но и от чистого сердца. Например, ему отдых отнюдь не помешал бы. Правда, бедолага сомневался в своей способности заснуть нынче ночью без пары кружек успокоительного настоя, изрядно сдобренного горячительным. Некоторое время наместник помолчал, глядя на пламя свечей. Трясущийся лекарь, обливаясь холодным потом, ожидал дальнейших приказаний. — Да, кстати, – вновь посмотрел на лекаря наместник, словно только что вспомнил о его существовании, – леди Элис исправно принимает лекарство? — Да, ваша светлость. Демис низко опустил голову, не выдержав ледяного взгляда хозяина и покрываясь пятнами стыда, кои не могла скрыть даже смуглая от природы кожа. — Бедняжка. У нее такие слабые нервы, – покачал головой Вальдорн и хищно улыбнулся, покровительственно махнув рукой. – Ты свободен. Наместник прикрыл глаза – тень ресниц легла на щеки. Он побарабанил длинными пальцами по подлокотнику кресла, затем взял со столика золотой колокольчик и позвонил. В дверях вновь нарисовался слуга, умудрившийся каким-то чудом войти, пребывая в положении глубокого поклона. — Ваша светлость? — Вильна! Минут через пять в кабинете возник, будто и не вошел даже, а проявился где-то между столом и камином взъерошенный, как воробей, невысокий, удивительно незаметный человечек неопределенного возраста и телосложения, в столь же неопределенно-бесцветной одежде. — Во что сегодня вляпались мои гости? – прищурив глаза, с притворной мягкостью поинтересовался наместник, откинувшись на спинку кресла. — Они пытались вломиться в храм Судьбы без Зова, ваша светлость. Жрецам такое поведение пришлось не по нраву. В общем, господам малость намяли бока для острастки. Жрецов защищает храм, с ними милость Сил, да и силы физической служителям не занимать. Думаю, синяки у альвионцев окончательно сойдут еще не скоро. — С принцами не было охраны? – выгнул бровь наместник, и в уголках его губ появился намек на ехидную насмешку. — Господа приказали стражам оставаться у площади и не двигаться с места, пока они не вернутся. Пока, разобравшись, в чем дело, те подоспели на выручку да решились вмешаться в драку, принцам и господину советнику крепко досталось. — И почему же я, наместник Алыпа, узнаю об этом последним в городе? И притом совершенно случайно – не от своего шпиона, а от лекаря? – процедил Вальдорн. — Но, ваша светлость, я вас иск… – начал человечек, невольно нарушая первое правило беседы с вышестоящими мерзавцами: «Никогда не оправдывайся». — Искал ты меня или нет, меня это не волнует. Я плачу тебе, и немало, за информацию, Вильн. Не за ту, которую знаешь ты, а за ту, которая должна доходить до моих ушей в срок. Кажется, ты начал это забывать, – ледяным тоном прервал его Вальдорн, распекая мужчину, как нашкодившего мальчишку. — Ваша светлость, ни в коей мере, не гневайтесь! – взмолился глава шпионской сети Алыпа. |