Книга Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений, страница 125 – Юлия Фирсанова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»

📃 Cтраница 125

Так за что же вам упрекать себя? За то, что вы – это вы, эльфы?

В комнате на несколько секунд стало абсолютно тихо. Только птичья трель да стрекот насекомых за окном напоминали о том, что в мире есть еще что-то, кроме этого островка молчания.

Наконец король заговорил:

— Знаешь, рианна, я уже давно не чувствовал себя так легко и спокойно, как сейчас. Ты сняла камень с моего сердца. И только теперь я понимаю, насколько мне было тяжело все эти годы. Благодарю. Кажется, теперь я знаю, что нашел в тебе мой сын. Жаль, что ты не останешься с нами. Твоя мудрость пригодилась бы нам.

— Не говорите ерунды, ваше величество. Я сумасбродная, жестокая, распутная девчонка. Сейчас мне хочется быть мудрой – ия такова, но кто знает, что мне взбредет в голову завтра? Ваше счастье, что я не стремлюсь задерживаться в Меллитэле надолго. Вы же первый, устав от моих выходок, через неделю вежливо попросили бы меня вон, а через луну вытолкали бы силой, – ухмыльнулась принцесса. – Ну да хватит философских разговоров. Сегодня я выполнила по ним норму семидневки. Давайте лучше займемся Вириэль. Мне и самой любопытно взглянуть, что поделывает ваша племянница.

Положив перед собой кольцо, принятое из рук владыки, принцесса быстро сплела заклинание. Установить связь вещи с владелицей и сотворить заклинание видимости было делом нескольких секунд. Такие упражнения колдунья проделывала частенько.

Но, прежде чем активировать заклинание, Элия пристально посмотрела на эльфа и заявила:

— Кстати, предупреждаю, владыка: не вздумайте уговаривать Вириэль вернуться, обещая ей все простить и забыть. Никого дороже избранника теперь для девушки нет, и не стоит пугать ее уговорами.

— Я понял, – вздохнул Илоридэль, выслушав инструкции.

— Тогда смотрите, ваше величество, – велела Элия и привела в действие заклинание двусторонней видимости.

Илоридэль впился взглядом в изображение.

Маленькая, но очень чистенькая комната какой-то таверны, где из всей мебели – большая кровать с толстым стеганым покрывалом, стол с серым полотнищем льняной скатерти и пара стульев. Его племянница Вириэль в одной ночной рубашке сидела на коленях у клыкастого чудовища, что-то ласково щебетала, перебирая пальчиками длинные густые волосы полуобнаженного вампира, и с восхищением смотрела в его красноватые глаза, не замечая ничего вокруг. Сейчас она видела только свою «половинку», и ничто в земном мире не волновало ее, кроме любви.

Впрочем, Элия тут же решила, что, в отличие от девушки, предусмотрительный вампир подумал и о «хлебе насущном». Судя по толстой серебряной цепочке на его груди, мужчина бежал из Виртарида не с пустыми руками и обосновался в трактире, а не где-нибудь в шикарном особняке только по одной-единственной причине – сознавал необходимость заметать следы и скрываться.

Заметив, как побледнел король, борясь с инстинктивным отвращением, Элия вежливо спросила:

— Развеять заклинание?

— Нет, не надо.

— Но вы бледны, как Посланник Смерти, ваше величество.

— Немудрено, – вздохнул владыка. – Рассудком я сознаю, рианна, что они «половинки» и должны быть счастливы вместе, но мои чувства отказываются воспринимать это. Могу ли я поговорить с Вириэль?

— Конечно.

Принцесса добавила к заклинанию видимости стандартные чары связи.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь