Книга Старый рудник для брошенной жены, страница 124 – Алена Ягинская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Старый рудник для брошенной жены»

📃 Cтраница 124

Зато охрана находилась при мне неотлучно. И хоть и помалкивала, но все равно раздражала. Особенно Тео. Он умел очень многозначительно и осуждающе молчать. Особенно когда мы смонтировали кран на стройке и я поднялась в кабину, чтобы заняться отладкой. Нет, гномы, конечно, всё сделали, но проверить перед вводом в эксплуатацию я обязана.

Конечно, кран получился не таким, как я привыкла, — более громоздкий, более основательный. Не такой высокий и не такой маневренный, как тот мой, который остался в прошлой жизни. «Но, наверное, это и к лучшему, — думала я, сидя в кабине и поворачивая агрегат в разные стороны. — Нельзя прошлое всё время тащить за собой. Пора уже принять новое настоящее и подумать о новом будущем не только для окружающих, но и для себя».

Но прошлое нагнало меня снова. Только не то, из моей земной жизни, а это. Нежданно-негаданно на рудники явилась Селиана Вэйл.

* * *

Было, конечно, желание не пускать её и отправить восвояси. Потому что какого она явилась? У неё работа в поместье Рейвенкрофта, вот пусть туда и проваливает. Но выставить её означало показать, что я её боюсь. А она ведь, по сути, хоть и гадюка, но всего лишь наемная служащая, в то время как я хозяйка. И здесь, и пока ещё в поместье милорда. Поэтому приказала пропустить эту змею.

Селиана двигалась не торопясь, степенно, лишь глаза цепко ощупывали всё по сторонам.

— Александра, — кивнула мне, выйдя по такому случаю из кареты. — Как я рада, что ты в порядке. Я так переживала.

Переживала она, так я и поверила. Особенно когда сначала травила меня, потом приказывала Лютте влить в меня зелье немоты и вылить лекарства, оставленные доктором.

— Госпожа Александра или миледи, — поправила я, даже не пытаясь скрыть холод в голосе. — Что привело тебя сюда, Селиана? Разве ты не должна присматривать за поместьем Рейвенкрофт?

Селиана вздохнула, театрально прижав руку к груди:

— Я понимаю, Александра, что твое нездоровье заставляет тебя видеть во всех врагов, но я не желаю и никогда не желала тебе зла. Мне нужно лишь поговорить с милордом. У меня для него важные новости, а он не отвечает на сообщения. Проводи меня к нему.

Вон оно что — приперлась опять меня идиоткой выставлять. Быстро же она доскакала, как узнала, что Роланда нет. Хотя как бы она сумела? Получается, она до этого выехала?

— Роланда сейчас нет, Селиана, ты можешь передать через меня свои срочные новости или оставить для него письмо, — спокойно сказала я.

Поморщилась едва заметно и тут же оживилась, увидев, что к мосту спешат психиатр со товарищами.

— Александра, ты ведешь себя как ребенок, — взвизгнула она громко и всплеснула руками, явно играя на публику. — Я же объяснила, что у меня важное дело, которое требует личного ответа милорда, и я не могу никому его доверить. Тем более такому капризному и избалованному ребенку, как ты!

Ну да, Сашенька маленькая недалекая девочка-дурочка, все должны это услышать.

— Тео, — развернулась я к своей охране, — фиксирующий артефакт с тобой и он ведет запись, верно? Отправь ее милорду, мне кажется, наша экономка немного не в себе. Возможно, нам пора подобрать другую, — громко и холодно сказала я.

Если Теодор понял меня правильно и подыграл:

— Как прикажете, миледи.

Экономка аж воздухом поперхнулась, но быстро взяла себя в руки:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь