Онлайн книга «Злодейка против попаданки»
|
— Или, — Крис наклонил голову, — Вы всё-таки выполните свою прямую обязанность и позвоните директору? — Это… это манипуляция! — взорвался Дэвис, — Он пугает вас! Просто вышвырните его! — Я не пугаю, — Крис посмотрел на него холодно. — Я напоминаю им их должностные обязанности. Раздраженно скрестила руки на груди. Сколько мы уже здесь находимся? Люциан вернётся на танцпол и не найдёт меня, потому что я застряла в подсобке вместо того, чтобы провоцировать его на скандал при свидетелях! Взгляды охранников были оценивающими. Так смотрят не на гостью, а на проблему. Дочь Вейлов не должна застревать в подсобках с официантами. И если этот цирк всплывёт, сегодняшнее ударит уже не по Люциану. Я стиснула зубы, обдумывая варианты. У охраны же должен быть список гостей с фотографиями. Я могу заставить их проверить, доказать кто я, и они обязаны будут меня отпустить. Но как я оставлю Криса одного? А если его блеф не сработает? Если директор окажется на стороне Дэвиса? Если Крису понадобится помощь? — Я… я позвоню мистеру Галю. — нервно сглотнул Второй охранник, он поднял рацию к губам. — Я ваш непосредственный начальник! Я приказываю вам… — Дэвис побагровел, но его уже не слушали. — Мистер Галь? Простите за беспокойство. У нас экстренная ситуация в служебном помещении номер три. Подозрение на несанкционированный доступ выше второго уровня. Требуется ваше немедленное присутствие. — Ты пожалеешь об этом, — прошипел Дэвис Крису. — Когда директор приедет и увидит, что ты мошенник… — Тогда и поговорим, — спокойно ответил Крис. — Мистер Галь будет здесь через двадцать минут. — отчиталась охрана. Ожидание растянулось на целую вечность. Я стояла у стены, скрестив руки на груди, и с каждой минутой злилась всё сильнее. Дэвис сидел на стуле, держась за распухающую челюсть, и бросал злобные взгляды. Охранники стояли у двери, не зная, куда деть руки. А вот Крис напротив был невозмутимым и абсолютно спокойным. «Почему он не переживает? — думала я, — Его могут арестовать, обвинить в краже. А он стоит как ни в чем не бывало». Он сделал шаг ко мне и прошептал так тихо, чтобы только я слышала: — Я виноват, но мне немного времени, хорошо? Я все улажу. Я едва не сорвалась. Времени ему дать? Времени?! Да ему подзатыльник дать надо! И вообще, что за мода таскать меня за собой то по пыльным кабинетам, то по подсобкам?! Я ему, что ручная кладь? Отвернулась, пытаясь успокоиться. И как его вытаскивать, если он и правда украл этот дурацкий ключ доступа? Что я скажу директору? И почему, гром порази, я за него переживаю больше, чем за свой план с Люцианом?! После всего, Корвин вообще не заслужил, чтобы я его спасала! Злость и беспокойство сдавливали грудь, не давая нормально вдохнуть. Наконец в коридоре послышались уверенные шаги. Я выпрямилась, Дэвис поднялся со стула, охранники подобрались. Дверь распахнулась. В комнату вошёл худощавый мужчина лет пятидесяти, с короткими седыми волосами. За ним возвышались двое охранников в форме, казавшиеся на фоне невысокого начальника просто гигантами. Тот же оглядел комнату быстрым, оценивающим взглядом и остановился на Крисе. Я сделала шаг вперёд, открывая рот: — Мистер Галь, добрый вечер, позвольте представиться… Я планировала сказать, что Крис помогал мне, мол мне стало плохо, и я сама потребовала срочно отвести меня в ближайшее место, где никого нет. В общем, заболтать директора, но тот удивлённо поднял брови и выпалил, перебивая: |