Онлайн книга «Искатель 17»
|
И всё же, глядя на парня, я видел не могучего воина, а ребёнка, играющего в солдатики. Да, из-за постоянных тренировок плечи Лиана стали шире, движения увереннее, но юношеская угловатость и наивный блеск в глазах выдавали его с головой. Для местных он, возможно, уже мужчина, но для меня, человека с Земли, десятиклассник, нацепивший отцовский пиджак. Хорвальд Валаринс, председательствующий на суде, начал процедуру. Старый маг был серьёзен, словно речь шла о судьбе королевства, а не об одном кандидате. — Лиан из рода Ралия, — его голос, усиленный магией воздуха, раскатился по залу. — Представьте свои документы. Парень протянул свиток. Хорвальд развернул его, пробежался глазами и кивнул. — Проверка характеристик. Я активировал интерфейс, сверяясь с данными, которые вывел системный артефакт зала. Сила и Выносливость значительно выше среднего. Наследие его семьи давало о себе знать: эти ребята рождались крепкими, как дубы. Ловкость и Интеллект тоже на уровне. Технически, по цифрам, он подходил идеально, куда подготовленнее многих ветеранов, которых я видел в гарнизоне. Лорды задали пару дежурных вопросов о тактике и кодексе, и Лиан отчеканил ответы как по учебнику. Слишком правильно, слишком идеально, без той житейской грязи, которая приходит с реальным опытом. — Что ж, — Хорвальд отложил бумаги. — Приступим к голосованию. Лорд Колкар? В зале повисла тишина. Лиан посмотрел на своего родственника с надеждой, но старый виконт даже не дрогнул. — Нет! — прорычал Колкар. — Я приветствую твою смелость, мальчик, но ты пытаешься бежать, ещё не научившись твердо стоять на ногах. Приходи через пару лет, тогда разговор будет другим. Лиан побледнел, но удержал лицо. — Я тоже голосую против, — поддержал его Хорвальд, тяжело качая седой головой. — Рыцарство — это не только сила меча, но и сила духа, способность нести ответственность за чужие жизни. Не вижу необходимой зрелости. Пока нет. — Против, — сухо бросил лорд Экариот, даже не глядя на кандидата. Он крутил в пальцах перо, всем видом показывая, как ему скучно. — Оставим сантименты. Лиан ещё ребенок, и допустить его к Испытаниям — превратить их в фарс. Моё сердце сжалось. Три «нет» подряд! Я перевёл взгляд на Джинда. Командующий Истребителей задумчиво жевал губу, разглядывая парня. — Да, — неожиданно выдал он. Лиан встрепенулся. — Рыцарство — это заслуга, — пояснил Джинд, обводя взглядом коллег. — И у парня она есть, цифры не врут. А что касается возраста… В правилах об этом нет ни слова. Если мы начнём судить по паспорту, а не по навыкам, то половину гарнизона придется разогнать. — Поддерживаю, — кивнул лорд Херрен. — Он из хорошей семьи, его родня — опора Бастиона. Нам нужны такие люди. Следующие два судьи проголосовали «против» то ли чтобы подлизаться к Колкару, то ли действительно так думали. Счёт оказался разгромным, и мой голос уже ничего не решал. Лиан это понимал, он стоял, опустив плечи, и смотрел на меня. В его взгляде не было мольбы, только немой вопрос: «А ты? Ты же знаешь, на что я способен! Ты же сам учил меня!» Меня накрыло самое паршивое чувство на свете. Я знал, что он может сражаться, знал, что он выживет в бою с волком или гоблином, но также знал, что такое настоящая война, где отрывает конечности, где друзья умирают на руках, захлебываясь кровью. Я не хотел этого для него. Не сейчас. |