Онлайн книга «Элитная Попаданка»
|
Азралл раздражённо закатил глаза и направился к Моник. Он грубо схватил её за шею и второй рукой скользнул в её промежность. Одним резким движением он вставил два пальца в её влагалище, от чего девушка громко вскрикнула. — Эй, ты что делаешь? — возмутилась Кассандра, бросившись к подруге. — Оставь её! — взвизгнула Лина, направив на Азралла поток ветра. Демон мгновенно отстранился от Моник, оставив её плакать и ёжиться от страха. Кассандра обняла подругу за плечи, пытаясь унять её дрожь, и, опустив взгляд, заметила струйки крови, стекающие по её ногам. — Целитель, верни её целомудрие! — приказал демон. Кассандра глубоко вздохнула и положила руку на лобок Моник. Из её ладони заструился яркий исцеляющий свет, который остановил кровотечение и восстановил девственную плеву. — Не бойся, моя хорошая, — прошептала Кассандра. — Это была всего лишь небольшая ранка, я её легко вылечила. Моник продолжала дрожать и всхлипывать, крепко обхватив себя руками. Скарлетт с яростью взглянула на демона, после чего подошла к подругам и накинула на Моник мантию. — Видите, — ухмыльнулся Азралл, обращаясь к осмотрщицам. — Я вам никогда не вру! Запомните это! — Что ж, сто золотых так сто золотых, — неохотно проскрипела одна из женщин. — Добро пожаловать во дворец нашего султана Селима! — торжественно объявила вторая дама. Глава 15 Вот уже несколько дней подруги пытались привыкнуть к своей новой жизни во дворце. Но в то время как Скарлетт, Лина и Моник купались в роскоши, носили красивые шелка и принимали благоухающие ванны, Кассандра исполняла свою роль целителя. Однако ей даже нравился подобный расклад. Наложницы султана, словно птицы в золотой клетке, жили взаперти. Они не могли выйти за стены дворца и всегда передвигались небольшими группками в сопровождении калфы и служанок. Кассандра же имела возможность не только покидать дворец, но и пользоваться всеми его библиотеками и лабораториями. Ей досталась скромная комнатушка в самой дальней части дворца. Кровать, стол и стул — это всё, что было внутри. Зато её комната находилась в удобной близости с врачебным крылом и садом, где росли редкие цветы и целительные травы. Проснувшись на рассвете, Кассандра накинула свою новую белую мантию и направилась в крыло врачевателей. Несмотря на раннее утро, к ней уже выстроилась целая очередь пациентов с вывихами, переломами, переутомлением и прочими последствиями тяжёлой работы во дворце. Все эти недуги не требовали особых умений, и Кассандра довольно быстро управилась. Но ближе к полудню к ней пожаловала юная девушка, которая оказалась служанкой одной из наложниц. Она настойчиво повела Кассандру в покои своей госпожи, умоляя о помощи. Оказавшись в закрытых коридорах гарема, Кассандра с любопытством принялась оглядываться по сторонам. Всё вокруг пестрило яркими красками: от огромных зеркал и настенных ковров до клеток с попугаями, свисающих с высокого золочёного полотка. — Впервые здесь? — спросила служанка. — Сюда сложно попасть без нужды. Пускают лишь особых слуг и целителей. Кассандра кивнула, следуя за девушкой, и вскоре они вышли к покоям её госпожи. Служанка приоткрыла тяжёлую створчатую дверь, после чего обернулась и с серьёзным видом взглянула на Кассандру. — У нас есть одно важное условие! Всё, что ты услышишь в этих палатах, должно остаться строжайшей тайной! |