Онлайн книга «Бой Кэша»
|
Кэш обнял ее за плечи. — Хочешь, я подвезу тебя на работу? — Нет, я сама могу доехать. Рэйчел начала отходить, но оказалась снова в его объятиях. — Постарайся вести себя с Брук, как ни в чем не бывало. — Так и сделаю, — пообещала Рэйчел. Будь она проклята, если даст этой женщине понять, что они ее раскусили. — Хорошо. А теперь поцелуй меня, — потребовал он. — Никто из твоих женщин раньше никогда не жаловались, что ты слишком властен? — Нет, — он посмотрел на нее с блеском в глазах. — Когда я их шлепал, они просто хотели, чтобы я отшлепал их посильнее. Рэйчел вздрогнула от его слов и от картинки, которую нарисовало ее воображение. — Мне нужно на работу, — поспешила она сменить тему. Кэш быстро и крепко поцеловал ее в губы. — Возвращайся скорее домой. Кивнув, она убежала. Она все еще оставалась в доме Мэг. Кэш провел прошлую ночь с ней в ее постели, не желая, чтобы она шаталась по лесу после выписки из больницы. Мэг предстояло провести в больнице еще несколько дней, прежде чем ее выпишут. После своей выписки, Рэйчел заезжала, чтобы навестить женщину. Мэг сияла от радости при мысли о рождении правнука. Рэйчел не смогла сообщить счастливой женщине, что она не беременна. Она обратилась за помощью к Кэшу, но тот в ответ лишь пожал плечами, игнорируя безмолвную мольбу. Рэйчел пообещала себе, что как только той станет лучше, она осторожно сообщит ей эту новость. Было разочарованием то, что день прошел без происшествий. Только когда она собиралась закрывать магазин и к ней зашел пастор Паттерсон, она узнала, что Брук уехала домой навестить свою мать. Только предупреждение Кэша заставило ее промолчать перед своим пастором и не сказать на какое безумство способна его жена. Она закрыла магазин и увидела Кэша, ожидающего ее, прислонившись к машине. Она огляделась, чтобы убедиться, что поблизости нет никого, кто мог бы услышать их разговор: — Брук нет в городе. Она уехала навестить свою мать. — Умная стерва, раз смоталась из города, — заявил Кэш. — Чего мне только стоило ничего не сказать этому бедняге. Он совершенно ничего не смыслит. — Но ты же ничего не сказала? — резко спросил он. — Нет. — Хорошо. Пусть Шейд с этим разбирается. Рэйчел не верила, что кто-то, кроме полиции, способен справиться с Брук, но раз они хотели разобраться с этим таким способом, она согласна. Пока что. — Что ты здесь делаешь? — с любопытством спросила она. — Я подумал, что мы можем поужинать и потусоваться сегодня вечером в клубе. Рэйчел знала, что если у них с Кэшем будут отношения, то рано или поздно ей придется смириться с тем, что они будут там находиться. — Хорошо. Я поеду за тобой на своей машине. Кэш, казалось, собирался возразить ей, но передумал и сел на свой мотоцикл. Рэйчел боялась предстоящего вечера, и ей пришлось собраться с духом, чтобы поехать в клуб. Выйдя из машины, она заметила, что в конце здания фабрики идут строительные работы. — Вы расширяете фабрику? — спросила она. — Да. Бизнес идет хорошо, поэтому мы решили пополнить наш ассортимент еще несколькими товарами. — Это же здорово? Появятся ли новые рабочие места? — Одно или два. Это все еще на стадии планирования. — Вы, ребята, быстрые. Уже возвели стены, — похвалила она, поднимаясь по ступенькам в здание клуба. |