Онлайн книга «Невеста НЕ девственица»
|
— Ты ещё не спишь? — спросил он спокойно. Я молча покачала головой, не находя слов. Что можно было сказать в этот момент? Он закрыл за собой дверь, шагнув ближе, и я почувствовала, как напряжение в комнате возросло. Моё дыхание стало частым, как у испуганного животного, пойманного в клетку. — Зумрат, — его голос был низким, но мягким. — Это и моя комната. Я замерла, не в силах скрыть удивление. Конечно, я знала это. Но одно дело — понимать, а другое — услышать его слова. Он сказал это так просто, будто это было очевидно. Конечно, для него так и было. — Я могу… Я могу переночевать в другой комнате, — неуверенно пробормотала я, стараясь избежать его взгляда. Он нахмурился, словно мои слова задели его. — Нет, — ответил он твёрдо. — Ты моя жена. И это наша комната. Моя жена. Эти слова звучали как приговор. Я почувствовала, как страх заползает глубже, цепляясь за каждую клеточку моего тела. Я сжалась ещё сильнее, не зная, что делать. Рашид заметил моё состояние и сделал шаг назад, будто пытаясь дать мне немного пространства. Его лицо стало мягче, голос — спокойнее. — Ты боишься меня, — сказал он, скорее утверждая, чем спрашивая. Я хотела возразить, но слова застряли в горле. Наконец, выдавила: — Нет… — Зумрат, — он покачал головой, глядя прямо на меня. — Ты боишься. Это видно. Я отвела взгляд, чувствуя, как краснеют щёки. Он говорил спокойно, но его слова были как правдивы. Я действительно боялась. Боялась не только его, но и того, что он мог сделать. Что любой мужчина мог сделать. — Я не трону тебя, — сказал он после долгой паузы. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Я посмотрела на него с недоверием. Он понимает? Как он может это понимать? — Рано или поздно нам придётся стать мужем и женой, — продолжил он. — Но я дам тебе время. Я не знала, как реагировать на эти слова. Время? Что это значит? Как долго оно продлится? — Почему? — спросила я, не удержавшись. Голос прозвучал слабее, чем я хотела. Он на секунду задумался, словно подбирая правильные слова. — Потому что я не считаю правильным навязывать что-то силой, — сказал он наконец. — Ты моя жена, но это не даёт мне права нарушать твоё доверие. Я молчала, переваривая его слова. Это было неожиданно. В его глазах не было ни осуждения, ни злости. Только твёрдость. — Спи, — добавил он, направляясь к своей стороне кровати. — Я не сделаю ничего, чего ты не захочешь. Он лёг, убрав руки за голову, и закрыл глаза. Его дыхание быстро стало ровным и спокойным. Я же не могла даже пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы уснуть. Лежа рядом с ним, я чувствовала, как страх постепенно отступает, уступая место новой эмоции. Это была не радость и не облегчение, но что-то похожее на понимание. Может, он действительно другой. Может, здесь всё будет иначе. Но мне всё ещё было страшно. Глава 5 Я проснулась от громкого стука в дверь. В темноте сразу не поняла, что происходит, но голос за дверью всё объяснил. — Старший, кобыла рожает! — кричал Бека, не утруждая себя стучать тише. — Быстрее, или она не дождётся твоих приказов! Я приподнялась, скинув одеяло, и заметила, как Рашид сел на кровати. Он потер лицо, будто пытаясь окончательно проснуться. — Иду, — ответил он громко, но голос звучал сонно. Он встал, накинул рубашку, которую оставил на стуле, и подошёл к двери. |