Книга Кровь Геркулеса, страница 28 – Жасмин Мас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кровь Геркулеса»

📃 Cтраница 28

— Выхвати пистолет у наемника, – прошипела Никс. – Отстрели ей обе ноги, а потом беги. Давай, быстрее. Я тебя прикрою.

— Нельзя просто так стрелять в людей, – прошептала я (я не похожа на Дореан).

Никс зашипела.

— Жаль, что из нас двоих только я пытаюсь решить проблему.

— И это ты называешь решением?! – прошипела в ответ я.

— Знаешь, что-то похожее сказал бы, – Никс сделала драматическую паузу, – тот, кто никогда ничего в своей жизни не решал.

— Ты сумасшедшая.

— Вот будь у меня пальцы, – мечтательно протянула Никс. – Какие бы приемы я опробовала, какие позы

— Пожалуйста, помолчи, – взмолилась я.

Чудесным образом Никс послушалась.

Мистер Брюэр быстро пошел по проходу к стремительно бледнеющей женщине, держащей мой тест.

— Джули, в чем дело? Почему ты перестала собирать тесты? Мы должны закончить…

Она показала ему тест, и он замолчал. В странице появилась быстро разрастающаяся дыра, и от нее шел дымок, словно кто-то капнул ядом.

Мистер Брюэр попятился назад.

— Протокол, – громко произнес он, и все головы в зале разом повернулись в его сторону. Он достал из заднего кармана небольшой справочник и начал листать. Его руки тоже дрожали.

Тошнота подступила к горлу.

— Нам нужно позвонить. – Мистер Брюэр взял учительницу за локоть и повел ее через парты к дальней стене спортзала. Они остановились перед телефоном экстренной связи.

Мистер Брюэр снял молоток со стены и с треском разбил защитное стекло.

Он набрал три цифры, и кто-то ответил на другом конце.

— Согласно протоколу, – голос мистера Брюэра звучал неестественно высоко. – Сообщаю, что у одного из наших учеников один из слотов стал желтым, а потом… потом он прожег лист насквозь. Нет, не нижний, не индикатор существа. Нет, не поджег. Окрасился…

Страница в его руках осыпалась пеплом.

— Да… Да… Да… Да… Страница просто распалась, – сказал мистер Брюэр в телефонную трубку.

Студенты повернулись на своих партах и открыто заговорили друг с другом, с отвращением оглядываясь на меня.

Никс щелкнула зубами.

— Не лезьте не в свое дело, – прошипела она.

Никто ее не услышал.

— Координаты… – Мистер Брюэр с прищуром наклонился к панели телефона и прочитал: – 46,5891 градуса северной широты и 112,0391 градуса западной долготы. Да, мы на сто процентов уверены… Да… Понятно.

Он повесил телефон обратно на стену.

Бум.

Раздался взрыв.

Спортивный зал содрогнулся. Столы загрохотали. Зеленые лампы погасли, затем быстро замигали.

Вспышка белого света обожгла глаза, повалил дым, и воздух ударной волной рванул во все стороны.

Из дыма вышли двое мужчин. Это были голиафы: чрезвычайно высокие груды мышц в костюмах, сшитых на заказ, облегающих каждый изгиб их неестественно мощных тел.

Они оскалились.

На их нагрудных карманах золотом был вышит лев – символ Дома Зевса.

— Где он? – крикнул один из мужчин.

В комнате воцарилась мертвая тишина.

Его голос эхом разнесся по спортзалу.

По их нарядам, внушительному телосложению и отсутствию корон было ясно, кто они – Спартанцы-полукровки из Дома Зевса.

Мистер Брюэр указал прямо на меня.

Карандаш упал с парты, и ученики подскочили от резкого звука. Никс плотнее прижалась к моей шее и зашипела:

— Держитесь от нее подальше!

Двое высоких мужчин прошли ко мне.

Мне резко поплохело.

— Сними капюшон, сынок, – прорычал один из них. – Смотри нам в глаза, когда мы с тобой разговариваем!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь