Книга Служанка в доме на Краю, страница 44 – Наталья Варварова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Служанка в доме на Краю»

📃 Cтраница 44

Деус напрягся. Вот это могло быть по-настоящему важно. С какой целью один из местных аристократов хотел забрать у Броуди служанку? Симпатичную, но такие имелись в любом большом доме.

— Что за лорд и почему в аренду? Мы же не афишируем, что большая часть имущества и все прикрепленные к земле люди значатся за мной.

— Так, брат, я же говорю, что уже лежал. Не помню я его ни его лица, ни вообще, кто тогда к нам заявился с визитом. И в самом деле странно. Знал хмырь этот, что я не смог бы выдать ему бумаги на нашу служанку. Только временное разрешение на работу на другого хозяина. Бренди мне дорогой посулил. Кошелек с деньгами… Мол, невмоготу ему, надо срочно всунуть. Чуть ли не тем же вечером с собой забрать. В одной карете с женой собирался девку везти. Посмотрел бы я на эту троицу, — Морлей заржал так, что бутылочки с лекарствами на прикроватном столике затряслись.

Демон заставил себя сдержаться. Почему он не нашел Кару сразу? Как он допустил, чтобы она еще пять лет вращалась в этой грязи. Удивительно, что он тогда не привязал ее к себе… Мысль сначала показала ему безумной. Соединить жизнь со случайной любовницей… Но потом сознание прояснилось. В том своем состоянии он не не хотел, а просто не мог этого сделать.

— Бренди я его вылакал. На правах гостеприимного хозяина. А насчет Рит — послал подальше. Чтобы моих девок всякие из-под моего носа уводили… В тот вечер я приказал ей прийти в мою комнату.

Он лихорадочно перебирал воспоминания.

— И, вероятно, она дошла, потому что утром я не гневался. Проснулся без похмелья. И, конечно, без девки. Но соседу своему решил такую полезную в хозяйстве девчонку не отдавать. Ведь даже голова не болела, а по телу бродило что-то приятное.

Морлей глянул в перекошенное бешенством лицо Деуса. Совсем идиотом виконт не был.

— Наверное, бродило. Возможно, и нет. Голова дырявая совсем. Не память, а решето. Не отдал я этому, не помню кому, твою Рит. Это же главное.

Глава 26

Демон зашел в обувную лавку и оформил заказ. Хорошую обувь в Дербт не возили. Поэтому он назвал размеры Рит и Лиззи (и был уверен, что не ошибся), выписал чек на предоплату.

К восторгу владелицы заведения, он потребовал доставить из столицы чуть ли не всю модельную линейку — от комнатных туфель до прогулочных ботинок и сапог для верховой езды. И все из «Уинфилда», лучшего в Бездне салона с готовой обувью.

Конечно, девочкам вряд ли подойдет все из этого. Но он щедро оплатил хлопоты администратора, посыльных и консультантов. Комфорт того стоил. Малышка и ее мама выберут только то, что посчитают нужным.

Дэв не ожидал, но он испытывал необычайное удовлетворение от этих хлопот.

Были времена, когда он не представлял, в чем ценность монет и драгоценных камней. А потом вдруг у него этого добра стало достаточно, но он так и не познал радость от обладания вещами. Он покупал дорогие туфли и носки с ручной вышивкой, потому что не имел права носить что-то, не соответствующее его статусу.

Но разве можно радоваться туфлям или галстуку? Перчаткам или запонкам? Дэв не выносил тратить время на эту ерунду и не понимал, почему в высшем свете мужчине не считалось зазорным целый день кататься из одного салона в другой.

Однако сейчас, представляя на Лиззи веселые пушистые боты с помпонами или оливковые кожаные сапожки с высокой шнуровкой на Рит, граф Элфорд улыбался… Да, он покупал любовницам украшения. Ну, разумеется. Дарил апартаменты и, случалось, особняки. При этом его улыбка оставалась снисходительной и отстраненной.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь