Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Я ответила на поцелуй — отчаянно, жадно, дрожа всем телом. Его руки сдавили меня в объятиях, согрели, подарили ощущение безопасности. Весь мой страх смыло волной тепла и трепета. Мягко разорвав поцелуй, Бен отстранился и охватил меня руками, как больного ребенка. Моя голова покоилась у него на плече, а он перебирал волосы пальцами. — Ты нас напугала. Я думал, что потерял тебя. — Моркх запретила Тому убивать меня — только увечить. Рано или поздно ему надоело бы это унылое занятие. — Но мы-то не знали об этом, — снова голос его сквозил злостью. — В любом случае, он причинил тебе страдания. Том заслуживает смерти за единственный волос, упавший с твоей головы. Мой брат набрал силу, которой у него прежде не было. Этим он хотел уесть меня. Но только подкрепил уверенность в том, что назад пути нет. Он сам сжигает мосты и бросает вызов. И он ответит за то, что совершил. Вот только через что ещё нам придётся пройти прежде, чем я доберусь до него? — Как ему удалось заманить меня в этот проклятый дом? — запрокинув голову, я посмотрела на Бена. Он нахмурился. — Они долго и тщательно расшатывали твой самоконтроль, чтобы сделать уязвимой. Последним ударом по щитам стала смерть Лорелеи. Душевная боль… ослабила их. Том и его покровительница нашли брешь в твоём сознании и просочились в неё, как паразиты. За ширмой послышался шорох, похожий на шелест крыльев. Мы повернулись на звук. Глава 57 Шаркнув подошвами и тактично обозначив своё присутствие, из-за неё вышел Стэнли. Как всегда, с доброжелательно-непроницаемым выражением лица. На нём была фиалковая рубашка, чёрный трикотажный жилет контрастировал с её насыщенным цветом. И подчёркивал невообразимую красоту глаз. Волосы, тёмные и отливающие синевой, как воронье крыло, были разделены на косой пробор и зачёсаны набок. Он держал руки в карманах чёрных брюк. Кожаные туфли настолько блестели чистотой, что в них можно было увидеть своё отражение. Любой другой в подобном наряде смотрелся бы, как школьный учитель, но только не Стэнли. Он выглядел элегантно и стильно. Это как раз тот случай, когда не одежда красит человека, а наоборот. Главный Фамильяр неторопливо подошёл к кровати и остановился, глядя на меня. — Именно так всё и было, — в его бархатном голосе прозвучала нотка горечи, но на тщательно контролируемом выражении лица это никак не отразилось. — Ты подслушивал? — с улыбкой спросила я. Возмущённо хмыкнув, Стэнли вскинул брови. — У меня здесь дверь в стене, — он достал руку из кармана и небрежным жестом указал в сторону ширмы. — Я пришёл справиться о твоём здоровье, но услышал голоса и решил не беспокоить. — Он обошёл кровать и обвёл палату беглым взглядом: — Как тебе комната? — Я всем довольна, Стэнли. Спасибо. Теперь я тебе жизнью обязана. — Друзья должны выручать друг друга, — загадочно проговорил он и пристально посмотрел на меня. И я смогла увидеть то, что он до этого момента пытался скрыть под маской — скорбь, сострадание и чувство вины. — Сожалею только, что не пришёл раньше. — Я бы не посмела тебя упрекнуть, — смутилась я. — Но, всё же, как ты меня нашёл? — У меня везде есть уши и глаза. Даже по ту сторону реальности, — он выдал горькую улыбку. — А рука? Как тебе удалось излечить её? Он небрежно пожал плечами. |