Онлайн книга «Злодей, который меня убил 2»
|
Сестра дёргает плечом, краснея до ушей. — Нет! М-м… Может быть… немного. Но это просто симпатия, я имею на неё право. — Конечно. И я вас очень понимаю, — белоснежно улыбается Зарина. — Прекрасный выбор! Сэр Симус хорош, и не только внешне. В нём очень много страсти, уж я не по наслышке знаю. Нанетт нервно заправляет кудряшку за ухо. — Что? О какой страсти вы говорите? — словно бы безразлично спрашивает она. — Вы прекрасно понимаете о какой, но я поясню. Принц Енотория частый гость в моей стране. В этом году когда он уезжал, наши романтичные придворные дамы плакали от печали и рассказывали тако-о-ое, что не удивлюсь, если в будущем мы услышим новости о паре скандалов, связанных с незапланированными наследниками. Нанетт хмурится, закусывает губу, говорит с запинкой: — Нет… Это не правда. — Я говорю то, что слышала. — Чушь! — не выдерживает Нанетт. Её сдавленная корсетом грудь, вздымается, будто сестре не хватает воздуха. — Мужчины полигамны, тут уж ничего не поделаешь. Сэр Симус не исключение, нечему тут удивляться. Хотя то что творил он, ох… — Он бы не стал. Вы наговариваете! — Красная как варёный рак, Нанетт делает резкий шаг от столика, будто готовая кинуться на Зарину и выдрать змеюке жёлтые волосы. Я успеваю подняться и перехватить сестру за руку. Вовремя! — Это враньё! — выпаливает Нанетт. — Вы обвиняете меня во лжи?! — преувеличенно оскорблённо щурится Зарина. Зал возбуждённо обсуждает неприличное поведение Нанетт, а у меня в груди раздувается пламя гнева. «Надо уйти и увести сестру, пока она не натворила чего-нибудь!» — решаю я, оглядываясь на выход, но в этот момент сердце тревожно ёкает, и вместе с тем массивные створки дверей распахиваются. В зал начинают проходить женихи. Среди них мелькают знакомые лица: Майерс, Симус, Джаред, сопровождают их Гилберт, Леон и пара газетчиков с самопишущими перьями. Все девушки кроме нас с Нанетт сидят на своих местах, поэтому мы первые попадаем под всеобщее внимание. Пританцовывая, вперёд выскакивает ведущий отбора Леон. — Дорогие сэры, проходите, и готовьтесь удивляться! Милые девушки приготовили для вас самые невероятные сюрпризы, а ещё признания, импровизацию! Не терпится увидеть! Дамы, будьте уверены, мы оценим вашу смелость и творческий подход! Это поможет вам в прохождении следующего этапа. Кто же начнёт первый? — Как видите, у нас уже есть вызвавшиеся, — громко объявляет Зарина, кивая на нас. «Только этого не хватало», — мысленно стенаю я. Зарину хочется ударить по темечку чем-то тяжёлым, кажется, впервые я настолько кого-то ненавижу! — Вызвавшиеся? Прекрасно! Инициатива и смелость заслуживают аплодисментов! — восклицает Леон, демонстративно хлопая в ладоши. Газетчики усиленно что-то строчат в своих блокнотах, а я чувствую, как кровь отливает от лица, а сердце становится тяжёлым от паники. На Джареда стараюсь не смотреть, хотя его взгляд чувствую прекрасно. Мысли мечутся испуганными птицами: «Что мне показать?! У меня нет ни подарка, ни заготовленного номера! Да мне ведь это и не надо! Стоит просто уйти, сказать что всё это ошибка! Этот этап ведь не обязателен. Да, так будет лучше всего… К тому же и Нанетт явно на грани истерики». Гилберт стоит, мрачно скрестив руки. Переговариваясь и посмеиваясь, женихи с интересом поглядывают на нас с сестрой. Некоторые подмигивают, подбадривая начинать представление, я же с трудом сохраняю видимость спокойствия. Нанетт вовсе едва держит себя в руках. |