Книга Создатель злодейки. Том 2, страница 87 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 2»

📃 Cтраница 87

— А если бы вы могли в одно мгновение смыть с себя все обвинения?

Появилось смутное предчувствие, что поход в храм даст окончательный ответ о моей истинной природе.

Сколько бы ни прожил Киллиан и сколько бы он всего ни знал, он всю жизнь сторонился всего, что связано с богами. А жрецы служат им уже тысячи лет, изучают и черпают силу у божества, так что, естественно, они знают больше.

Еще совсем недавно я подумывала обмануть его и тайком сходить в храм. До того как поняла, что Киллиан для меня не просто близкий человек, а тот единственный, кого я хочу.

«Лишь бы не богиня».

И прежде чем во мне зародился страх, что я могу оказаться богом… Перед глазами всплыла та улыбка, прекрасная и жестокая, разрывающая мое сердце.

— Я предпочитаю не связываться с богами.

Леннокс тихо вздохнул, все еще не до конца смирившись:

— Как скажете. Тайну я, разумеется, сохраню. Но если когда-нибудь передумаете, скажите. Я смогу устроить встречу с верховным жрецом.

Сказав это, он просто повернулся и ушел.

* * *

Я прибыла в Казен налегке, а уезжала оттуда уже как спасительница, нагруженная подарками от жителей.

Хех… Необычное чувство, скажу я вам…

Я изо всех сил выдавливала из себя идиотскую улыбку и по одному перебирала все, чем меня одарили: еду, украшения, всякую бытовую мелочь.

Их сложили в горку, достаточно большую, чтобы заполнить всю гостевую комнату, поэтому сортировка оказалась довольно непростой задачей. Это, наверное, напоминало получение писем и подарков от поклонников.

В этот момент Киллиан, который рядом со мной разбирал вещи, вдруг хмыкнул и вытянул что-то из груды подарков. Это было нижнее белье из настолько прозрачного материала, что все просвечивало. Нет, точнее было назвать это лоскутком ткани.

И как он вообще такое обнаружил?

— Ты это собираешься носить?

— С чего ты взял?!

Выполнять прямое назначение исподнего эта штука была заведомо не в состоянии, уж слишком откровенный смысл в себе несла. Зачем эти веревочки? И почему на них, как на нитку, нанизаны жемчужины?

Пока я пребывала в ступоре, Киллиан с живым интересом прочел сопроводительную записку, прикрепленную к «белью». Его улыбка стала особенно довольной.

— Как мило.

Знать о содержимом записки мне совершенно не хотелось.

— Выкинь.

— Ты с милым лицом бережно складываешь каждую вещицу, а эту, значит, постигла дискриминация. Так нельзя.

Обычно он такой апатичный и, только когда дразнит меня, полон энтузиазма. Я вырвала белье из его рук и швырнула за спину. Конечно, я не могла так запросто выбросить подарок другого человека, поэтому сдержала вздох и снова подняла его.

«Выкину, как только приедем домой».

Мы вовсю паковали вещи для отъезда, когда…

— Госпожа, вам письмо.

Тук-тук. В дверь постучала горничная и с неловким видом вошла.

— Спасибо. Оставь здесь и иди.

Из-за чудовищ гонцы не могли войти во владения барона, поэтому накопившиеся письма и посылки пришлось привезти скопом. Я думала, что мне перепадет от силы одно-два письма, поэтому немало удивилась, увидев довольно внушительную стопку, адресованную мне.

Кто же это пишет? Я посмотрела на отправителей.

A.M. A.M. A.M. A.M. A.M.

И это вовсе не аббревиатура «до полудня», а инициалы Аслана Мертензии.

Поневоле я прикинула, сколько уже торчу в этом поместье. Так… месяц и еще половина?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь