Книга Создатель злодейки. Том 2, страница 132 – Sol Leesu

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Создатель злодейки. Том 2»

📃 Cтраница 132

— А почему это невозможно? С моей внешностью, статусом, состоянием и способностями?

Я презрительно прищурила глаза. Вернер на мгновение потерял дар речи, потом перевел взгляд на Василия.

— Да, да. До меня доходили эти слухи. Говорили, что тебе нравится мучить хрупких и очаровательных красавцев, ведь так?

Он вспомнил мое оправдание в казино-отеле, когда я пыталась выкупить Шарлотту. В высшем обществе было принято делать вид, что не знаешь чьи-то тайны, даже если они были тебе известны. Видимо, наследному принцу об этих правила не рассказывали.

— Твой слуга из той же оперы, что ли? Белоснежные волосы, золотые глаза… символ святости. Что за дурной вкус!

Он явно провоцировал. Василий, который до сих пор старательно изображал статую, удивленно приподнял бровь.

«Вот он, волк в овечьей шкуре».

К счастью, Василий не понял смысла слов, но уловил, что тон Вернера недоброжелательный.

Увидев, как мальчишка гневно сжимает губы, я поспешила потушить зарождающийся конфликт:

— Что же по итогу вы хотите мне сказать, ваше высочество? Если собираетесь вновь предлагать стать вашей наложницей по столь абсурдным причинам, то я не желаю это слушать. Я ухожу.

Какие бы «разумные» доводы он ни привел, я ни за что бы не стала частью его гарема.

Я высказала ему все, что хотела, и развернулась, чтобы уйти. Хоть я и пыталась сохранять спокойствие, в голове был полный хаос. Я лишь убедилась, что наследный принц еще больший мусор, чем я думала. Срочно нужно было уйти и привести мысли в порядок.

Однако Вернер резко схватил меня за запястье.

Пощечина.

Он взъерошил себе волосы, потом остановился передо мной с раздражением на лице и тихо сказал:

— Ха… ладно. Скажу честно. – Он сглотнул и продолжил: – Я не понимаю, кто ты такая. До сих пор не могу раскусить тебя. То ты кажешься дьяволом, то ангелом…

Да, да, понятно.

— Возможно, это тянется еще с того момента, как я услышал от герцога Трандиа о том, что произошло в казино-отеле. Говорили, ты пыталась спасти невинных людей. А еще Леннокс сказал, что ты сделала львиную долю работы при уничтожении монстров в Балкских горах.

Он говорил слишком долго. Просто не умел кратко излагать мысли. Мне с трудом удавалось подавлять зевоту. Возможно, потому, что я не хотела слышать ни слова из того, что вещал наследный принц.

Наконец он добрался до сути:

— С того момента ты стала выглядеть иначе. Я пытался не замечать… но не смог.

Он долго ходил вокруг да около, но смысл всей этой тирады сводился к одному: у него сработал эффект «в дождливый день хулиган спас котенка».

Стало быть, Айла, которую ты всегда считал безнадежным ничтожеством, начала делать вещи, которые можно было считать добрыми поступками, и поэтому ты стал смотреть на нее по-другому? Но с моей-то стороны ничего не изменилось. Я по-прежнему считаю тебя никудышным человеком.

— Если кратко: мои поступки показались вам необычными, вы заинтересовались, а потом решили, что я вроде как добрая… И это вас слегка увлекло?

— Увлекло… возможно, да.

Вернер хотел было возразить, но, поняв, что это бессмысленно, покорно кивнул.

Если он знает о событиях в казино-отеле, то должен понимать, что я всеми силами пыталась соединить его с Шарлоттой и желала им счастливой жизни до гробовой доски.

— А Шарлотта?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь