Онлайн книга «Пропавшая принцесса»
|
— Леди подождут немного? Я приведу хозяина салона обуви и аксессуаров. — Конечно, – улыбнулась Силианна, сглаживая резкий тон. – Мы подождем. Хозяин провел нас к небольшим диванчикам, налил ароматного чаю и поставил на стол вазу с конфетами. — Силианна, – осторожно позвала я женщину, – вы по-прежнему мне не верите? — Не могу, – прошептала она, и глаза наполнились слезами. – Это выше моих сил. — Что мне сделать, чтобы вы поверили? — Рассказать, почему Дейн… почему ты сбежала. Почему не вернулась. Почему решила вернуться сейчас. Знаешь, сколько лже-Дейнатар я видела? Со сколькими говорила? Сколько бросались мне на шею, рыдая и уверяя, что они – настоящие пропавшие принцессы, вернувшиеся к семье? Я устала искать, девочка. Устала верить, что она жива. Было непросто смириться с тем, что ее больше нет, но я переступила через боль и попрощалась с надеждой сегодня, когда Кэд объявил о вашей помолвке. И если ты лжешь… — Я испугалась Карнатара, – перебила ее я. – Он пугал меня ритуалами, поил собственной кровью. Жозетт рассказала, что Карнатар к ней приставал, но она пожаловалась отцу. Я рассказала ему о том, что видела, но он не поверил и наказал меня. Тогда казалось, выбора нет. Я не понимала смысл ритуалов Карнатара, но ужасно его боялась. Я не стала упоминать о разговоре, услышанном из чулана, и о том, что именно после него я сбежала. — Это действительно ты! – Женщина уронила голову на руки. – Дейнатара! Колокольчик снова звякнул. Я ожидала увидеть хозяина, но, к собственному удивлению, встретилась взглядом с… Карнатаром. Сердце пропустило несколько ударов. — Леди Сормат. – Он, как всегда, усмехнулся при виде меня. – Леди Харрарз. В голосе советника прозвучало удивление. Силианна встала, вытирая слезы. — Лорд Морено, – она подала ему руку для поцелуя, – вот так встреча! Не знала, что вы в Ривере. — Дела, – отмахнулся Карнатар. – А вы, как я понимаю, приехали к сыну? — К сыну, – Силианна подтолкнула меня вперед, – и его невесте, леди Сормат. Если Карнатар и удивился, то никак этого не показал. Лишь взял и мою руку для поцелуя. — Приятно вас вновь видеть, Дейна. — Не могу сказать того же о вас, – холодно откликнулась я. – Уж не следите ли вы за мной, Карнатар? — А стоит? — Я, как прилежная девочка, выполняю ваше поручение. — Прилежная девочка. – Его глаза странно блеснули. – Вы нравитесь мне в этой роли. И когда я буду иметь честь видеть вас во дворце? — На помолвке вашего сына и принцессы Жозетт. Как они, кстати? Счастливы? — Вашими молитвами, принцесса. А как здоровье ваших родителей? Получали от них весточки? — Хватит! – Я, вдруг взбесившись, резко перестала изображать из себя вежливую девушку. – Что тебе надо? Ведь ты следил за мной. — Я предполагал, что ты сделаешь глупость, но не догадывался, что такую. Пойдем поговорим. Я кивнула в ответ на удивленный взгляд матери Кэда и последовала за Карнатаром к черному ходу. — Ну, в чем дело? — Дейнатара, что ты творишь? Думаешь, выйти замуж за Кэдерна – хорошая идея? — А что, нужно выйти за тебя? – Я вскинула голову, чтобы посмотреть ему в глаза. – Какое тебе дело до того, с кем я сплю? — Спишь?.. – он удивленно и с недоверием хмыкнул. Болезненная дрожь, вызванная прикосновением его рук, никогда не являлась моим любимым ощущением. Губы, целующие шею, – тоже. Несмотря на сердце, бешено стучавшее, и приятное тепло, разливающееся по телу, я зажмурилась, едва ощутимо отталкивая его. Сил сопротивляться не было. Было очень страшно. |