Книга Банановый остров, страница 2 – Катори Ками

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Банановый остров»

📃 Cтраница 2

— Армса не узнал, - признался он затем.

— Так он бороду отпускает для нового фильма, - улыбнулся Том. Кажется, тот тоже был в курсе всего на свете. - Я очень жду! Он крутой. И твой жду, - он глянул на Кая с восхищением. - У тебя есть уже что-то в планах?

— Нет, - коротко бросил Кай, надеясь, что на этом расспросы окончатся. - А это кто? - он наклонился к Роберту и кивком указал на немолодого мужчину с явно искусственно выбеленными волосами.

— Ты что, это же Пейс Хиллерманн! - в голосе мальчишки слышался неподдельный восторг. Кай пожал плечами, мол, ничего выдающегося: мужик как мужик. Ровесник Роберта, если не старше, лицу не помешала бы пластика, а рукам - услуги маникюрши. - Да ладно, ты не знаешь Пейса? "Ландштуль", их хит "Папа".

— Певец? - уточнил Кай с сомнением. - Я слушаю кантри.

— Кантри?.. - светлые брови Тома удивленно взметнулись вверх. - Но я думал… Извини, но ты выглядишь как прожженый металлюга, - он усмехнулся и щелкнул себя по мочке уха, намекая на сережку Кая - толстое кольцо с выгравированным черепом.

Кай пожал плечами. Объяснять, что череп вовсе не означал принадлежность к какой-то поп-культуре, он не стал.

— Кантри, - припечатал он и снова повернулся к Оуэну. - А последний что? Выглядит как герой боевика.

— В точку, - кивнул Роберт. - Военный в отставке, куча наград, благодарностей и все такое. Больше ничего, хотя искал не только я.

— Странно, - Том задумчиво посмотрел на высокого мужчину.

Кай мысленно повторил слова Оуэна и разглядел по-уставному строгую стрижку, идеальную осанку и резкий, будто высеченный из камня, профиль. А еще сеть грубых синевато-красных шрамов, стянувших все правое бедро последнего из девяти участников проекта.

Он даже напряг-таки несчастное зрение и разглядел имя: Йенс Риттер.

— Ну хоть какие-то шансы прожить эти дни не впроголодь, - протянул, как оказалось, слишком громко. На маленьком корабле, готовящемся причалить к острову, его слова услышали почти все.

— Не сбрасывай со счетов эту детку! - заявил высокий белобрысый парень с гнездом светло-соломенных волос над веснушчатым лбом. Он похлопал по рукоятки складной удочки, с которой возился всю дорогу, то раскладывая, то складывая обратно, проверяя катушку и навязывая узлы на леске.

Стендапер, припомнил Кай. Имени не помнил, да и незачем было: на майке красовались буквы.

— Я делаю ставку на джунгли, - возразил Том. - Я погуглил, там много чего можно найти. Бананы, кстати, можно жарить. А еще кокосы, ананасы, папайя, анона, инжир, маниока, таро…

— Сомневаюсь, что все это богатство специально для нас собрали на одном острове, - покачал головой Роберт и протянул руку белобрысому. - Дашь посмотреть?

— Только не крути ничего, - тот передал ему удочку с таким видом, будто вручал Оскар, не иначе.

— Господа! - Марвин Флин, их организатор, громогласно гаркнул общий сбор и для пущей важности хлопнул в ладоши. - Познакомьтесь с вашим островом и попрощайтесь с цивилизацией. В туалет там сходите, с раковиной обнимитесь… - он хохотнул над собственной шуткой и объявил: - Причаливаем через пять минут!

Ачестон и Крайтон, как по команде, полезли в карман за телефонами - дать последние распоряжения своим подчиненным перед семинедельным отпуском. Вот только ни мобильных, ни карманов не было, и Кай от всей души расхохотался, наблюдая, как они синхронно погладили себя по голым ляжкам и вытянулись в струнку, будто это была рука соседа, а не их собственная.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь