Книга Драгоценный враг из клана Золотого Дракона, страница 110 – Анна Кривенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Драгоценный враг из клана Золотого Дракона»

📃 Cтраница 110

Я нахмурилась, сделав при этом соответствующие выводы. Похоже, братец решил найти повод отправить меня к себе.

— Ладно, говоришь, с его помощью можно отправиться на небеса? Тогда давай так. Мы слетаем с тобой к небесному императору, а потом, если артефакт ещё будет в состоянии, я отправлюсь на Землю за братом.

На лице Вэй Цзиня отразилось скептическое выражение, но он не стал комментировать моё решение. Кивнул и вышел из комнаты. Я же осталась сидеть на стуле, напряжённо закусывая губу.

Лунтай уже в перерождении. Свет в этом мире начинает возрастать, пророчество исполняется, но как много ещё проблем!

* * *

Небесное Царство….

Лэй Хан

Прикованный цепями к стене, я не мог сдвинуться с места. Особенно тяжело было переносить ошейник, который натирал кожу. Я устало прикрыл глаза. Чувствовал, как в душе снова и снова поднимается ярость.

Я всю жизнь служил небесному императору, служил ему верой и правдой. Никогда не думал, что он окажется столь недальновиден и жесток. Он вызвал меня в своё царство вовсе не для того, чтобы разузнать о происходящем в мире или услышать отчет о проделанной мной работе. Он забрал меня от Минджу, чтобы… посадить на цепь, как преступника.

Мне не дали ничего объяснить. Запечатали рот заклинанием молчания и объявили приговор: лишение всех заклинательских сил и свержение на землю в теле обычного человека — и всё только за то, что я якобы вступил в противоестественную связь с главой демонического клана Мингли Сюанем.

Если бы они выслушали меня, я бы сказал, что это не Мингли, а его сестра, и что мы связаны с сотворения мира великим пророчеством. Но меня никто не захотел слушать. Я всегда верил в то, что стражи света — самые мудрые, самые справедливые и самые могущественные существа на свете. Но сейчас душу настигло глубочайшее разочарование. Даже это чудовище, демон по имени Лунтай, поступил лучше. Он смирился, покорился, избрал погибель своей сущности ради того, чтобы почтить свет. А небесный император поступает столь низко.

Я дёрнулся от досады, и цепи зазвенели. Как там Минджу? Наверное, волнуется, места себе не находит. Она оказалась такой ласковой, хрупкой, нежной, хотя и являлась великой воительницей. Отчаянно хотелось её предупредить, но я не мог.

Мне сообщили, что на землю меня сбросят уже завтра. Я стану обычным слабым человеком. Проживу, скорее всего, теперь очень мало. Неужели не смогу быть вместе с Минджу? Её век долог, а силы очень велики. Если она захочет принять меня такого, я проведу остатки своих дней у её ног. Но как же горько и обидно!

Дёрнул рукой, и цепь громко ударилась об стену. Стражник, стоящий за дверью, грубо прикрикнул:

— Эй, там! Замолкни! Мне нужна тишина!

Я презрительно фыркнул. Это единственные звуки, которые я ещё мог издавать. Сколько десятков лет мечтал стать частью этого неба, а теперь вижу, насколько оно испорчено, прожжённое лицемерием, тьмой, жестокостью. Кому я служил столько лет?

Захлёстывало отчаяние.

«Моя дорогая Минджу, — подумал я сам в себе, — только бы у тебя всё было хорошо!»…

* * *

Настоятель принёс артефакт неохотно, но, когда вгляделся мне в лицо, изумлённо распахнул узкие глаза.

— Я вижу… вижу… свет! — изумлённо проговорил он. — Я вижу… деву… света!

Я улыбнулась.

Надо же! Видит меня через иллюзию! Да, я снова надела личину брата.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь