Онлайн книга «Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении»
|
Я стану им, Дракон же станет мной… Что это??? Стихи??? Легкое разочарование сменилось нарастающим любопытством. Уильям писал о драконьей силе с такой тоской, что хотелось обнять его и пожелать добиться исполнения мечты. Но почему во сне найденное в книге показалось мне безумно важным? Я ожидала увидеть нечто более… действенное, что ли? Да хотя бы заклинания какие-то, раз уж в этом мире существует магия! А может это и есть заклинание? Поспешила пробормотать слова под нос, но… ничего не изменилось. Не понимаю… На остальных листках тоже были стихи. Такие же тоскливые и наполненные надеждой. И все — о драконах. Несколько разочарованная, я сгребла записи в стопку, убрала фолиант на место и осторожно возвратилась в комнату. Целый час я читала стихи Уильяма снова и снова, пытаясь отыскать в них сакральный смысл, но ничего не обнаружила. Зато запомнила почти все наизусть, хотя какой в этом смысл? Уснула под утро, предварительно спрятав записи в тайник, но на рассвете меня разбудил грохот открывшейся двери (я не запиралась, потому что пару дней назад все замки Уильям повелел снять). Вздрогнула и притворилась спящей, но, когда муженек склонился надо мной, я поняла, что от него просто разит спиртным! Глава 17. Волшебные строчки… Я не дёрнулась только потому, что обладала закалённой железной волей. Выходит, муженек напился? Не вывез давления собственных страхов? Что ж, видеть его слабым и пришибленным было приятно, однако… существовала опасность, что он может решиться и на страшно низменный поступок: например, попробует взять меня силой прямо сейчас, пока я типа ничего не соображаю. Было страшно. Я не пыталась обманывать саму себя и утверждать, что мне море по колено. Но в то же время я собиралась подороже продать своё тело. Буду царапаться, кусаться и отбиваться до последнего. Пусть узнает, что сумасшедшие жены дерутся, как звери… Однако Уильям… отступил. Его дыхание с моей щеки исчезло, а я едва заметно с облегчением выдохнула. Приоткрыв глаза и рассматривая Уильяма через щелочки век, заметила, что его буквально штормит от выпитого. На породистом лице — яркий румянец, налившиеся кровью глаза неестественно блестят. При этом всём парень выглядел слишком потерянным и взъерошенным. — Проклятье! — выкрикнул и со всей силы ударил кулаком в стену. Там осталась приличная вмятина, а с костяшек пальцев на пол закапала кровь. Я побледнела. Боже, да он страшен по пьяни! Но не станет же он избивать меня, правда? Я под защитой принца… И вдруг, словно уловив мои мысли, Уильям прошипел: — Правильно сделала эта дура Кэтрин, что сбежала… — кажется Уильям обращался не ко мне, а от отчаяния разговаривал сам с собой. — Тупая баба! Как она могла так меня подставить??? И этот чертов принц!!! Какое тебе дело до моей жены, придурок??? — он погрозил кулаком кому-то невидимому и буквально зарычал. — На кой черт собираешься приехать через неделю??? Мёдом, что ли, намазано? У-у, ненавижу! Ага! Вот почему он бесится! Я похожа на тряпку, а через неделю здесь будет Его Высочество. Похоже, Уильям от страха готов обмочиться. Губы дёрнулись в попытке растянуться, но я удержала их. Пока муженёк причитал себе под нос, как базарная баба, я обдумывала свои дальнейшие действия. Нет, выходить из образа мне никак нельзя. Кажется, я действительно загнала парня в тупик. Но что я из этого выгадаю? Со мной всё-таки разведутся? Или отправят в какую-нибудь лечебницу? Ладно, буду действовать согласно дальнейшей обстановке… |